logo
episode-header-image
Jul 2024
19m 38s

From Demons 2 by FYODOR DOSTOEVSKY rus-e...

InterculturalRUEN
About this episode

new ! 01/07/2024


From Demons 2 by FYODOR DOSTOEVSKY rus-eng parallel text-mp3 podcast.mp3


https://disk.yandex.ru/d/9Ske8oFtfYc3Nw


https://vk.com/interculturalruen?w=wall-8630238_3281




– Друг мой, – произнес Степан Трофимович в большом волнении, – savez-vous, это чудесное и… необыкновенное место было мне всю жизнь камнем преткновения… dans ce livre[298] … так что я это место еще с детства упомнил. Теперь же мне пришла одна мысль; une comparaison.[299] Мне ужасно много приходит теперь мыслей: видите, это точь-в-точь как наша Россия. Эти бесы, выходящие из больного и входящие в свиней, – это все язвы, все миазмы, вся нечистота, все бесы и все бесенята, накопившиеся в великом и милом нашем больном, в нашей России, за века, за века! Out, cette Russie, que j’aimais toujours.[300] Но великая мысль и великая воля осенят ее свыше, как и того безумного бесноватого, и выйдут все эти бесы, вся нечистота, вся эта мерзость, загноившаяся на поверхности… и сами будут проситься войти в свиней. Да и вошли уже, может быть! Это мы, мы и те, и Петруша… et les autres avec lui,[301] и я, может быть, первый, во главе, и мы бросимся, безумные и взбесившиеся, со скалы в море и все потонем, и туда нам дорога, потому что нас только на это ведь и хватит. Но больной исцелится и «сядет у ног Иисусовых»… и будут все глядеть с изумлением… Милая, vous comprendrez après,[302] а теперь это очень волнует меня… Vous comprendrez après… Nous comprendrons ensemble.[303]



С ним сделался бред, и он наконец потерял сознание.




"My friend," Stepan Trofimovich said in great excitement, "savez-vous, this wonderful and... extraordinary passage has been a stumbling block for me all my life... dans ce livre ... so that I have remembered this passage ever since childhood. And now a thought has occurred to me; une comparaison. Terribly many thoughts occur to me now: you see, it's exactly like our Russia. These demons who come out of a sick man and enter into swine—it's all the sores, all the miasmas, all the uncleanness, all the big and little demons accumulated in our great and dear sick man, in our Russia, for centuries, for centuries! Oui, cette Russie que j'aimais toujours.[ccxi] But a great will and a great thought will descend to her from on high, as upon that insane demoniac, and out will come all these demons, all the uncleanness, all the abomination that is festering on the surface... and they will beg of themselves to enter into swine. And perhaps they already have! It is us, us and them, and Petrusha. . . et les autres avec lui,[ccxii] and I, perhaps, first, at the head, and we will rush, insane and raging, from the cliff down into the sea, and all be drowned, and good riddance to us, because that's the most we're fit for. But the sick man will be healed and 'sit at the feet of Jesus'... and everyone will look in amazement... Dear, vous comprendrez après, but it excites me very much now... Vous comprendrez après... Nous comprendrons ensemble, "[ccxiii]



He became delirious and finally lost consciousness. 

https://omdarutv.blogspot.com/2023/11/from-demons-by-fyodor-dostoevsky-rus.html

Up next
Yesterday
Cassiopeia Project - Channeling Zoroaster - rus-eng parallel text- audio podcast.mp3
https://disk.yandex.ru/d/TNSHqXjIG0i8Tw https://vk.com/interculturalruen?w=wall-8630238_3589 https://t.me/interculturalruen/320 https://cassiopeia2024.blogspot.com/2025/07/channeling-zoroaster-he-was-born-4000.htmlhttps://omdarutv.blogspot.com/2025/07/cassiopeia-project-channelin ... Show More
1 h
Yesterday
Top 100 spiritual quotes- rus-eng parallel text-audio podcast.mp3
https://disk.yandex.ru/d/X5FPJw45xX6DOQ https://t.me/interculturalruen/319 https://vk.com/interculturalruen?w=wall-8630238_3588 https://www.skillademia.com/blog/spiritual-quotes/https://omdarutv.blogspot.com/2025/07/top-100-spiritual-quotes-rus-eng.html 
36m 31s
Jul 10
55 Best John O’Donohue Quotes on the soul, nature, beauty and the deeper meaning of life - rus-eng parallel text-audio podcast
https://disk.yandex.ru/d/5pjWAEilToPjDQ https://vk.com/interculturalruen?w=wall-8630238_3586 https://t.me/interculturalruen/317https://omdarutv.blogspot.com/2025/07/55-best-john-odonohue-quotes-on-soul.html 
33m 58s
Recommended Episodes
Sep 2024
E168 - Reading Chekhov together #13
Join BeFluent - https://bit.ly/3PnVR6u Он соображал: сегодня день неприсутственный, и муж, вероятно, дома. He figured, today was a non-working day, so the husband was probably at home.  Да и всё равно, было бы бестактно войти в дом и смутить. And besides, it would be tactless to ... Show More
21m 21s
Oct 2024
E176 - Reading Chekhov together #17
Join BeFluent - https://bit.ly/3PnVR6u Проводив дочь в гимназию, Гуров отправился в «Славянский базар». After seeing his daughter off to school, Gurov went to the “Slavyansky Bazaar.” Он снял шубу внизу, поднялся наверх и тихо постучал в дверь. He left his fur coat downstairs, we ... Show More
18m 56s
Mar 2024
E147 - Reading Chekhov together #3
Learn with BeFluent - https://bit.ly/3PnVR6u Text for today: Ее выражение, походка, платье, прическа говорили ему, что она из порядочного общества, замужем, в Ялте в первый раз и одна, что ей скучно здесь... Her expression, gait, dress, hairstyle told him that she was from respec ... Show More
22m 13s
Aug 2024
E161 - Reading Chekhov together #10
Join BeFluent - https://bit.ly/3PnVR6u Text of this part: Дома в Москве уже всё было по-зимнему. | In Moscow, everything was already wintery.  Топили печи, и по утрам, когда дети собирались в гимназию и пили чай, было темно, и няня ненадолго зажигала огонь. | The stoves were lit, ... Show More
24m 42s
Oct 2024
E174 - Reading Chekhov together #16
Join BeFluent - https://bit.ly/3PnVR6u И Анна Сергеевна стала приезжать к нему в Москву. Раз в два-три месяца она уезжала из С. и говорила мужу, что едет посоветоваться с профессором насчет своей женской болезни, — и муж верил и не верил. Приехав в Москву, она останавливалась в « ... Show More
26m 14s
Apr 2024
E149 - Reading Chekhov together #4
Join BeFluent - https://bit.ly/3PnVR6u Text for today: Они гуляли и говорили о том, как странно освещено море; вода была сиреневого цвета, такого мягкого и теплого, и по ней от луны шла золотая полоса. They walked and talked about how strangely the sea was lit; the water was a li ... Show More
18m 3s
Feb 2016
10 - In the Moscow Museum of astronautics
If you have some time, please read about Gagarin. He's awesome! And as usual, Russian grammar and vocabulary waiting for you in this episode. Вчера я ходила в московский Музей космонавтики. Потрясающее место! Космос и его изучение всегда имели большое значение для России. Именно ... Show More
18m 46s
Mar 2016
14 - Russian names
In this episode of the Slow Russian Podcast we are talking about Russian names. There are hundreds of them (not only Ivan, Boris and Natasha;)). Sometimes Russian names might seem really strange and complicated. So here we are trying to find the reasons why it is like that. And a ... Show More
14m 41s
Oct 2024
E171 - Reading Chekhov together #15
Join BeFluent - https://bit.ly/3PnVR6u Она сидела, он стоял, испуганный ее смущением, не решаясь сесть рядом. She sat, he stood, frightened by her confusion, not daring to sit beside her. Запели настраиваемые скрипки и флейта, стало вдруг страшно, казалось, что из всех лож смотря ... Show More
17m 31s
Mar 2016
12 - Happy Maslenitsa!
In this episode we're talking about the great Russian holiday - Maslenitsa. It dates back to IX century! And we still celebrate it nowadays. Text: Одним из самых весёлых праздников в России считается Масленица. Это праздник прощания с зимой и встречи весны. Такая традиция появила ... Show More
23m 3s