Fluent Fiction - Slovenian:
Building Tomorrow: How Three Minds Shaped Ljubljana's Future Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-08-08-22-34-02-sl Story Transcript:
Sl: Ljubljanska poletna vročina je objemala mestne ulice.
En: The summer heat of Ljubljana embraced the city streets.
Sl: Matej, mladi urbanist, je stal na vrhu Nebotičnika.
En: Matej, a young urban planner, stood atop the Nebotičnik.
Sl: Razgled je bil osupljiv.
En: The view was breathtaking.
Sl: Ljubljanica se je vila skozi mesto, Julijske Alpe pa so se bleščale v daljavi.
En: The Ljubljanica River wound through the city, and the Julian Alps shimmered in the distance.
Sl: Matej je sanjal o boljšem mestu.
En: Matej dreamed of a better city.
Sl: Trajnostnem mestu.
En: A sustainable city.
Sl: Skupaj z Nino, inovativno arhitektko, in Vesno, izkušeno inženirko, je delal na velikem urbanističnem projektu.
En: Together with Nina, an innovative architect, and Vesna, an experienced engineer, he was working on a major urban project.
Sl: Projekt je bil pomemben.
En: The project was important.
Sl: Lahko bi spremenil lice Ljubljane.
En: It could change the face of Ljubljana.
Sl: A čas jih je priganjal, vsaka ura je bila dragocena.
En: But time was pressing them; every hour was precious.
Sl: Matej je želel izpeljati svojo vizijo.
En: Matej wanted to carry out his vision.
Sl: Trajnostna mesta so bila njegova strast.
En: Sustainable cities were his passion.
Sl: A Nina je imela drugačne ideje.
En: But Nina had different ideas.
Sl: Njeni načrti so bili inovativni, drzni.
En: Her plans were innovative and bold.
Sl: Vesna je dodala svoje z vidika strukture in varnosti.
En: Vesna contributed her perspective on structure and safety.
Sl: Njeno praktično znanje je bilo ključno za uspeh.
En: Her practical knowledge was crucial for success.
Sl: V pisarni na vrhu Nebotičnika so napetosti rasle.
En: In the office atop the Nebotičnik, tensions were rising.
Sl: Vsak je imel svoje vizije, svoje predloge.
En: Each had their visions, their proposals.
Sl: Rok je bil skoraj tu, a projekt še ni bil dokončan.
En: The deadline was almost here, yet the project was not finished.
Sl: Matej se je zavedal, da bo treba najti kompromis.
En: Matej realized that a compromise would have to be found.
Sl: Po dolgem dnevu razprav in načrtovanj je Matej končno vdihnil globoko.
En: After a long day of discussions and planning, Matej finally took a deep breath.
Sl: "Skupaj moramo oblikovati rešitev", je rekel.
En: "We need to create a solution together," he said.
Sl: "Nina, tvoje ideje so navdihujoče.
En: "Nina, your ideas are inspiring.
Sl: Vesna, tvoja jasnost nas vodi.
En: Vesna, your clarity guides us."
Sl: "Začeli so znova, skupaj.
En: They started anew, together.
Sl: Združili so inovacije in strukturo, trajnost in estetiko.
En: They combined innovation and structure, sustainability and aesthetics.
Sl: Njihova skupna iznajdljivost je ustvarila nekaj izjemnega.
En: Their collective ingenuity created something remarkable.
Sl: Rešitev je bila elegantna, moderna in trajnostna.
En: The solution was elegant, modern, and sustainable.
Sl: Napotili so se na predstavitev pri mestnem svetu.
En: They headed to the presentation at the city council.
Sl: Župani, svetniki, investitorji.
En: Mayors, council members, investors.
Sl: Vsi so sedeli v sobi.
En: All were seated in the room.
Sl: Matej je bil nervozen.
En: Matej was nervous.
Sl: A ko so projicirali načrte na platno, je vsak dvom izginil.
En: But as the plans were projected onto the screen, every doubt vanished.
Sl: Sledilo je navdušenje, aplavz.
En: Excitement followed, applause.
Sl: Projekt je bil odobren.
En: The project was approved.
Sl: Ljubljena Ljubljana bi dobila novo srce.
En: Beloved Ljubljana would have a new heart.
Sl: Ekipa je bila zadovoljna.
En: The team was pleased.
Sl: Matej, Nina in Vesna so se srečno pogledali in si prikimali.
En: Matej, Nina, and Vesna looked at each other happily and nodded.
Sl: Matej je spoznal vrednost sodelovanja in kompromisa.
En: Matej realized the value of collaboration and compromise.
Sl: Uspeh je bil slajši v troje.
En: Success was sweeter in threes.
Sl: Sonce je počasi zahajalo nad Ljubljano.
En: The sun slowly set over Ljubljana.
Sl: Na Nebotičniku se je trio zahvalil in si obljubil, da bo prihodnje projekte vedno delil enakim duhom sodelovanja.
En: On the Nebotičnik, the trio thanked each other and promised that future projects would always be shared with the same spirit of collaboration.
Sl: Ljubljana je sijala v novih barvah, pripravljenih za svetlejšo, trajnostno prihodnost.
En: Ljubljana shone in new colors, ready for a brighter, sustainable future.
Vocabulary Words:
- humidity: vlaga
- embraced: objemala
- breathtaking: osupljiv
- wound: vila
- shimmered: bleščale
- sustainable: trajnostna
- innovative: inovativno
- experienced: izkušeno
- urban: urbanističnem
- projects: projekti
- precious: dragocena
- vision: vizijo
- bold: drzni
- perspective: vidika
- structure: strukture
- safety: varnosti
- tensions: napetosti
- compromise: kompromis
- engaged: združili
- collective: skupna
- ingenuity: iznajdljivost
- elegant: elegantna
- aesthetics: estetiko
- nervous: nervozen
- vanished: izginil
- excitement: navdušenje
- applause: aplavz
- approved: odobren
- collaboration: sodelovanja
- brightness: svetlejša