logo
episode-header-image
Aug 8
14m 56s

Building Tomorrow: How Three Minds Shape...

FluentFiction.org
About this episode
Fluent Fiction - Slovenian: Building Tomorrow: How Three Minds Shaped Ljubljana's Future
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-08-08-22-34-02-sl

Story Transcript:

Sl: Ljubljanska poletna vročina je objemala mestne ulice.
En: The summer heat of Ljubljana embraced the city streets.

Sl: Matej, mladi urbanist, je stal na vrhu Nebotičnika.
En: Matej, a young urban planner, stood atop the Nebotičnik.

Sl: Razgled je bil osupljiv.
En: The view was breathtaking.

Sl: Ljubljanica se je vila skozi mesto, Julijske Alpe pa so se bleščale v daljavi.
En: The Ljubljanica River wound through the city, and the Julian Alps shimmered in the distance.

Sl: Matej je sanjal o boljšem mestu.
En: Matej dreamed of a better city.

Sl: Trajnostnem mestu.
En: A sustainable city.

Sl: Skupaj z Nino, inovativno arhitektko, in Vesno, izkušeno inženirko, je delal na velikem urbanističnem projektu.
En: Together with Nina, an innovative architect, and Vesna, an experienced engineer, he was working on a major urban project.

Sl: Projekt je bil pomemben.
En: The project was important.

Sl: Lahko bi spremenil lice Ljubljane.
En: It could change the face of Ljubljana.

Sl: A čas jih je priganjal, vsaka ura je bila dragocena.
En: But time was pressing them; every hour was precious.

Sl: Matej je želel izpeljati svojo vizijo.
En: Matej wanted to carry out his vision.

Sl: Trajnostna mesta so bila njegova strast.
En: Sustainable cities were his passion.

Sl: A Nina je imela drugačne ideje.
En: But Nina had different ideas.

Sl: Njeni načrti so bili inovativni, drzni.
En: Her plans were innovative and bold.

Sl: Vesna je dodala svoje z vidika strukture in varnosti.
En: Vesna contributed her perspective on structure and safety.

Sl: Njeno praktično znanje je bilo ključno za uspeh.
En: Her practical knowledge was crucial for success.

Sl: V pisarni na vrhu Nebotičnika so napetosti rasle.
En: In the office atop the Nebotičnik, tensions were rising.

Sl: Vsak je imel svoje vizije, svoje predloge.
En: Each had their visions, their proposals.

Sl: Rok je bil skoraj tu, a projekt še ni bil dokončan.
En: The deadline was almost here, yet the project was not finished.

Sl: Matej se je zavedal, da bo treba najti kompromis.
En: Matej realized that a compromise would have to be found.

Sl: Po dolgem dnevu razprav in načrtovanj je Matej končno vdihnil globoko.
En: After a long day of discussions and planning, Matej finally took a deep breath.

Sl: "Skupaj moramo oblikovati rešitev", je rekel.
En: "We need to create a solution together," he said.

Sl: "Nina, tvoje ideje so navdihujoče.
En: "Nina, your ideas are inspiring.

Sl: Vesna, tvoja jasnost nas vodi.
En: Vesna, your clarity guides us."

Sl: "Začeli so znova, skupaj.
En: They started anew, together.

Sl: Združili so inovacije in strukturo, trajnost in estetiko.
En: They combined innovation and structure, sustainability and aesthetics.

Sl: Njihova skupna iznajdljivost je ustvarila nekaj izjemnega.
En: Their collective ingenuity created something remarkable.

Sl: Rešitev je bila elegantna, moderna in trajnostna.
En: The solution was elegant, modern, and sustainable.

Sl: Napotili so se na predstavitev pri mestnem svetu.
En: They headed to the presentation at the city council.

Sl: Župani, svetniki, investitorji.
En: Mayors, council members, investors.

Sl: Vsi so sedeli v sobi.
En: All were seated in the room.

Sl: Matej je bil nervozen.
En: Matej was nervous.

Sl: A ko so projicirali načrte na platno, je vsak dvom izginil.
En: But as the plans were projected onto the screen, every doubt vanished.

Sl: Sledilo je navdušenje, aplavz.
En: Excitement followed, applause.

Sl: Projekt je bil odobren.
En: The project was approved.

Sl: Ljubljena Ljubljana bi dobila novo srce.
En: Beloved Ljubljana would have a new heart.

Sl: Ekipa je bila zadovoljna.
En: The team was pleased.

Sl: Matej, Nina in Vesna so se srečno pogledali in si prikimali.
En: Matej, Nina, and Vesna looked at each other happily and nodded.

Sl: Matej je spoznal vrednost sodelovanja in kompromisa.
En: Matej realized the value of collaboration and compromise.

Sl: Uspeh je bil slajši v troje.
En: Success was sweeter in threes.

Sl: Sonce je počasi zahajalo nad Ljubljano.
En: The sun slowly set over Ljubljana.

Sl: Na Nebotičniku se je trio zahvalil in si obljubil, da bo prihodnje projekte vedno delil enakim duhom sodelovanja.
En: On the Nebotičnik, the trio thanked each other and promised that future projects would always be shared with the same spirit of collaboration.

Sl: Ljubljana je sijala v novih barvah, pripravljenih za svetlejšo, trajnostno prihodnost.
En: Ljubljana shone in new colors, ready for a brighter, sustainable future.


Vocabulary Words:
  • humidity: vlaga
  • embraced: objemala
  • breathtaking: osupljiv
  • wound: vila
  • shimmered: bleščale
  • sustainable: trajnostna
  • innovative: inovativno
  • experienced: izkušeno
  • urban: urbanističnem
  • projects: projekti
  • precious: dragocena
  • vision: vizijo
  • bold: drzni
  • perspective: vidika
  • structure: strukture
  • safety: varnosti
  • tensions: napetosti
  • compromise: kompromis
  • engaged: združili
  • collective: skupna
  • ingenuity: iznajdljivost
  • elegant: elegantna
  • aesthetics: estetiko
  • nervous: nervozen
  • vanished: izginil
  • excitement: navdušenje
  • applause: aplavz
  • approved: odobren
  • collaboration: sodelovanja
  • brightness: svetlejša
Up next
Yesterday
Hidden Views and New Perspectives at Lake Bled
Fluent Fiction - Slovenian: Hidden Views and New Perspectives at Lake Bled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-08-27-22-34-02-sl Story Transcript:Sl: Sončni žarki so nežno trepetali na površini jezera Bled, kjer so mirne ... Show More
15m 11s
Aug 26
Unveiling Lake Bled's Lost Legends: A Journey to Hidden History
Fluent Fiction - Slovenian: Unveiling Lake Bled's Lost Legends: A Journey to Hidden History Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-08-26-22-34-02-sl Story Transcript:Sl: Matej je zvedavo strmel na jezero Bled.En: Matej curio ... Show More
14m 25s
Aug 25
Braving the Storm: A Rescue Adventure in Triglav
Fluent Fiction - Slovenian: Braving the Storm: A Rescue Adventure in Triglav Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-08-25-22-34-02-sl Story Transcript:Sl: Triglavski narodni park je bil videti kot raj na zemlji.En: Triglavsk ... Show More
15m 48s
Recommended Episodes
Oct 2024
E171 - Reading Chekhov together #15
Join BeFluent - https://bit.ly/3PnVR6u Она сидела, он стоял, испуганный ее смущением, не решаясь сесть рядом. She sat, he stood, frightened by her confusion, not daring to sit beside her. Запели настраиваемые скрипки и флейта, стало вдруг страшно, казалось, что из всех лож смотря ... Show More
17m 31s
Jul 2024
Hedeflerini Değerlendir
Temmuz, yılın yarısında ne kadar çok şey olabileceğinin bir hatırlatıcısı. Bu bölümde Ece, yılın başında kendine koyduğu hedefleri gözden geçiriyor, kimine tik atarak kimini değişitrerek seni de kendi hedeflerini değerlendirmeye davet ediyor. Hayal ettiğin yerde misin? Oraya doğr ... Show More
25m 40s
Oct 2024
Sonbahar Dopamin Listem
işbirliği. Sonbaharda sana kendini iyi hissetmek, bu mevsimi romantize etmek için yapabileceğin mutluluk verici şeyler listesi. Basit hobilerden, ilişkilerde çatışma ve tartışmaları yönetme önerilerine, alışveriş tiyolarundan küçük kaçamaklara birçok konuda Ece'nin fikirlerin ... Show More
20m 22s
Mar 2024
E147 - Reading Chekhov together #3
Learn with BeFluent - https://bit.ly/3PnVR6u Text for today: Ее выражение, походка, платье, прическа говорили ему, что она из порядочного общества, замужем, в Ялте в первый раз и одна, что ей скучно здесь... Her expression, gait, dress, hairstyle told him that she was from respec ... Show More
22m 13s
Jun 2024
Zorbalıkla Baş Etmenin Yolları
İş yerinde mobbing gören bir dinleyiciden gelen soru ile Ece, kendi iş hayatında yaşadığı benzer durumları paylaşıyor ve bu gibi durumlarda nasıl bir tavır ve bakış açısı edinebileceğinle ilgili önerilerde bulunuyor. Flov Studio Online'da düzenli olarak yenileri eklenen yüzle ... Show More
7m 9s
Sep 2024
Kimlik Krizi
Ben kimim? Neden varım? Ne için uğraşmalıyım? Cansu Akın'la bu bölümde her yaşta yaşanabilecek olan kimlik krizinden bahsediyoruz. Bugün ulaştığı başarıya kadar geçtiği yollardan bahsederken bir sonraki adımı üzerine tereddütlerini samimi bir şekilde paylaşıyor. Kim olduğunu ... Show More
1h 8m
Mar 2024
Uymayandan Vazgeç
Hayatın seni yönlendirmelerini görebilmek ve inat etmeden kabul edebilmek önemli. Hayatına uymayanları gör ve onlardan vazgeçmeyi öğren. Eğer bir red aldıysan veya istediğin bir şey olmadıysa, buradan sonra nasıl devam edeceğine karar vermek senin elinde. Ece bu bölümde seni kont ... Show More
25m 54s
Oct 2024
Elena Martinčoková: Sexuálna výchova do škôl patri, aj vaše dieťa predsa môže byť iné
„U mňa to vyvoláva obrovský smútok, strach a otázku: Kde sa v ľuďoch berie toľko nenávisti a prečo im chýba aspoň náznak akejkoľvek empatie. Je to až nepochopiteľne zraňujúce," hovorí spoluzakladateľka Združenia rodičov a priateľov LGBTI+ ľudí Elena Martinčoková. Od brutálnej vra ... Show More
42m 7s
Aug 2024
8 Adımda Karar Vermek
Kalbimi mi dinlemeli, zihnimi mi? Ece bu bölümde karar verirken sana yardımcı olacak 8 maddeden bahsediyor. ⁠Bölümün sponsoru Hiwell'den ilk terapi seasında 10% indirim kullanmak için⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠buraya tıkla⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ve yoldayiz10 indirim kodunu kullan!⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Dest ... Show More
11m 1s