logo
episode-header-image
Jul 10
15m 42s

Mateja's Coffee Quest: A Bold New Blend ...

FluentFiction.org
About this episode
Fluent Fiction - Slovenian: Mateja's Coffee Quest: A Bold New Blend for Family Delights
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-07-10-22-34-02-sl

Story Transcript:

Sl: Ljubljana Coffee Roastery je bil pravo zatočišče za ljubitelje kave.
En: The Ljubljana Coffee Roastery was a true refuge for coffee lovers.

Sl: Tam je vedno dišalo po sveže mleti kavi in zvok mlinčka se je mešal s tihim klepetom gostov.
En: There, the aroma of freshly ground coffee constantly wafted through the air, the sound of the grinder mingling with the quiet chatter of guests.

Sl: Poletna sonca so skozi velika okna osvetljevala prostoru polno energije in vonjev.
En: The summer sun streamed through the large windows, filling the space with energy and scents.

Sl: Mateja je vstopila v roastery s točno določenim ciljem.
En: Mateja entered the roastery with a specific goal.

Sl: Njeni starši so kmalu prihajali na obisk in želela je, da jih postreže z najboljšo kavo v mestu.
En: Her parents would soon be visiting, and she wanted to serve them the best coffee in town.

Sl: Tisto, ki bi očarala njihove brbončice in jim pokazala njen izvrsten okus.
En: The kind that would enchant their taste buds and demonstrate her excellent taste.

Sl: Vendar je Mateja slišala, da so v roasteryju nedavno zamenjali dobavitelje kavnih zrn.
En: However, Mateja had heard that the roastery had recently changed their coffee bean suppliers.

Sl: Stara poznana mešanica je izginila z polic.
En: The familiar blend had disappeared from the shelves.

Sl: Nove vrečke kave so razkazovale nepoznane oznake in vonje, ki so ji bili tuji.
En: New coffee bags displayed unfamiliar labels and aromas that were foreign to her.

Sl: Mateja se je ustavila pri policah in se rahlo zmedena ozrla okoli sebe.
En: Mateja paused at the shelves, glancing around slightly confused.

Sl: Kaj sedaj?
En: What now?

Sl: Zoran, izkušen barista, je opazil njeno dilemo.
En: Zoran, an experienced barista, noticed her dilemma.

Sl: Bil je človek z globokim znanjem o kavi, a pogosto zadržan in tihe narave.
En: He was a man with deep knowledge about coffee, but often reserved and quiet.

Sl: Pod stopnicami je urejal vrečke kave, ko je Mateja pristopila bliže.
En: He was arranging coffee bags under the stairs when Mateja approached.

Sl: Njuno poznavanje je bilo omejeno na občasne naročnine kav in kratke prijaznosti.
En: Their acquaintance was limited to occasional coffee orders and brief pleasantries.

Sl: "Živjo," ga je nagovorila Mateja, nekoliko oklevajoče.
En: "Hello," Mateja addressed him, somewhat hesitantly.

Sl: "Iščem kavno mešanico za starše.
En: "I'm looking for a coffee blend for my parents.

Sl: Slišala sem, da imate nove vrste zrn.
En: I heard you have new types of beans."

Sl: "Zoran se je nasmehnil, njegov nasmeh je bil skoraj nalezljiv.
En: Zoran smiled, his smile almost infectious.

Sl: "Vsekakor.
En: "Certainly.

Sl: Naša nova mešanica Bolivija Especial je izjemna.
En: Our new Bolivija Especial blend is exceptional.

Sl: Ima nežne note kakava in pomaranče, z rahlim kislim odtenkom.
En: It has gentle notes of cocoa and orange, with a slight acidic hint."

Sl: "Mateja je prisluhnila pozorno.
En: Mateja listened attentively.

Sl: Čeprav običajno ni spraševala za nasvete, je čutila, da je zdaj pravi trenutek.
En: Although she usually didn't ask for advice, she felt that now was the right moment.

Sl: "Razmišljam, da bi jo preizkusila.
En: "I'm thinking of trying it.

Sl: Kaj praviš, Zoran, misliš, da bo všeč mojim staršem?
En: What do you think, Zoran, do you think my parents will like it?"

Sl: "Zoran je z rahlim ponosom v glasu odgovoril: "Verjamem, da bo.
En: Zoran answered with a slight pride in his voice, "I believe they will.

Sl: Je nekaj drugačnega, a ravno prav posebnega, da naredi vtis.
En: It's something different, but just special enough to make an impression."

Sl: "Mateja je, opogumljena z Zoranovim priporočilom, vzela vrečko Bolivija Especial z police.
En: Encouraged by Zoran's recommendation, Mateja took a bag of Bolivija Especial from the shelf.

Sl: Občutek samozavesti jo je preplavil.
En: A sense of confidence washed over her.

Sl: Kljub spremembam je našla pravo smer.
En: Despite the changes, she had found the right direction.

Sl: Ko je zapustila roastery, je držala svojo izbiro tesno pri sebi, pripravljena na prihod staršev.
En: As she left the roastery, she held her choice tightly to herself, ready for her parents' arrival.

Sl: Vedela je, da bo ta kava naredila več kot le vtis.
En: She knew this coffee would do more than just impress.

Sl: Mateja se je naučila, da je v redu iskati nasvet, ko ga potrebuješ, in da je včasih bolje zaupati strokovnjaku.
En: Mateja learned that it's okay to seek advice when needed and that sometimes it's better to trust an expert.

Sl: Naslednjič, ko se znajde v podobni situaciji, bo to storila z enako odločenostjo.
En: Next time she finds herself in a similar situation, she'll do so with the same determination.

Sl: Po poletnih ulicah Ljubljane se je vračala domov, njena torba pa je prijetno dišala po kavi, ki je obljubljala okusne trenutke in nepozabne pogovore.
En: Walking back home through the summer streets of Ljubljana, her bag pleasantly scented with coffee, she anticipated flavorful moments and unforgettable conversations.


Vocabulary Words:
  • refuge: zatočišče
  • wafted: dišalo
  • grinder: mlinček
  • chatter: klepet
  • streamed: osvetljevala
  • aroma: vonj
  • shelves: police
  • unfamiliar: nepoznane
  • confused: zmedena
  • acquaintance: poznanstvo
  • hesitantly: oklevajoče
  • blend: mešanica
  • infectious: nalezljiv
  • exceptional: izjemna
  • acidic: kislim
  • attentively: pozorno
  • confidence: samozavesti
  • determination: odločnost
  • barista: barista
  • roastery: roastery
  • demonstrate: pokazala
  • labels: oznake
  • foreign: tuji
  • dilemma: dilema
  • reserved: zadržan
  • pride: ponos
  • impression: vtis
  • encouraged: opogumljena
  • anticipate: obljubljala
  • flavorful: okusne
Up next
Yesterday
Hidden Views and New Perspectives at Lake Bled
Fluent Fiction - Slovenian: Hidden Views and New Perspectives at Lake Bled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-08-27-22-34-02-sl Story Transcript:Sl: Sončni žarki so nežno trepetali na površini jezera Bled, kjer so mirne ... Show More
15m 11s
Aug 26
Unveiling Lake Bled's Lost Legends: A Journey to Hidden History
Fluent Fiction - Slovenian: Unveiling Lake Bled's Lost Legends: A Journey to Hidden History Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-08-26-22-34-02-sl Story Transcript:Sl: Matej je zvedavo strmel na jezero Bled.En: Matej curio ... Show More
14m 25s
Aug 25
Braving the Storm: A Rescue Adventure in Triglav
Fluent Fiction - Slovenian: Braving the Storm: A Rescue Adventure in Triglav Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-08-25-22-34-02-sl Story Transcript:Sl: Triglavski narodni park je bil videti kot raj na zemlji.En: Triglavsk ... Show More
15m 48s
Recommended Episodes
Oct 2024
E171 - Reading Chekhov together #15
Join BeFluent - https://bit.ly/3PnVR6u Она сидела, он стоял, испуганный ее смущением, не решаясь сесть рядом. She sat, he stood, frightened by her confusion, not daring to sit beside her. Запели настраиваемые скрипки и флейта, стало вдруг страшно, казалось, что из всех лож смотря ... Show More
17m 31s
Jul 2024
Hedeflerini Değerlendir
Temmuz, yılın yarısında ne kadar çok şey olabileceğinin bir hatırlatıcısı. Bu bölümde Ece, yılın başında kendine koyduğu hedefleri gözden geçiriyor, kimine tik atarak kimini değişitrerek seni de kendi hedeflerini değerlendirmeye davet ediyor. Hayal ettiğin yerde misin? Oraya doğr ... Show More
25m 40s
Oct 2024
Sonbahar Dopamin Listem
işbirliği. Sonbaharda sana kendini iyi hissetmek, bu mevsimi romantize etmek için yapabileceğin mutluluk verici şeyler listesi. Basit hobilerden, ilişkilerde çatışma ve tartışmaları yönetme önerilerine, alışveriş tiyolarundan küçük kaçamaklara birçok konuda Ece'nin fikirlerin ... Show More
20m 22s
Mar 2024
E147 - Reading Chekhov together #3
Learn with BeFluent - https://bit.ly/3PnVR6u Text for today: Ее выражение, походка, платье, прическа говорили ему, что она из порядочного общества, замужем, в Ялте в первый раз и одна, что ей скучно здесь... Her expression, gait, dress, hairstyle told him that she was from respec ... Show More
22m 13s
Jun 2024
Zorbalıkla Baş Etmenin Yolları
İş yerinde mobbing gören bir dinleyiciden gelen soru ile Ece, kendi iş hayatında yaşadığı benzer durumları paylaşıyor ve bu gibi durumlarda nasıl bir tavır ve bakış açısı edinebileceğinle ilgili önerilerde bulunuyor. Flov Studio Online'da düzenli olarak yenileri eklenen yüzle ... Show More
7m 9s
Sep 2024
Kimlik Krizi
Ben kimim? Neden varım? Ne için uğraşmalıyım? Cansu Akın'la bu bölümde her yaşta yaşanabilecek olan kimlik krizinden bahsediyoruz. Bugün ulaştığı başarıya kadar geçtiği yollardan bahsederken bir sonraki adımı üzerine tereddütlerini samimi bir şekilde paylaşıyor. Kim olduğunu ... Show More
1h 8m
Mar 2024
Uymayandan Vazgeç
Hayatın seni yönlendirmelerini görebilmek ve inat etmeden kabul edebilmek önemli. Hayatına uymayanları gör ve onlardan vazgeçmeyi öğren. Eğer bir red aldıysan veya istediğin bir şey olmadıysa, buradan sonra nasıl devam edeceğine karar vermek senin elinde. Ece bu bölümde seni kont ... Show More
25m 54s
Oct 2024
Elena Martinčoková: Sexuálna výchova do škôl patri, aj vaše dieťa predsa môže byť iné
„U mňa to vyvoláva obrovský smútok, strach a otázku: Kde sa v ľuďoch berie toľko nenávisti a prečo im chýba aspoň náznak akejkoľvek empatie. Je to až nepochopiteľne zraňujúce," hovorí spoluzakladateľka Združenia rodičov a priateľov LGBTI+ ľudí Elena Martinčoková. Od brutálnej vra ... Show More
42m 7s
Aug 2024
8 Adımda Karar Vermek
Kalbimi mi dinlemeli, zihnimi mi? Ece bu bölümde karar verirken sana yardımcı olacak 8 maddeden bahsediyor. ⁠Bölümün sponsoru Hiwell'den ilk terapi seasında 10% indirim kullanmak için⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠buraya tıkla⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ve yoldayiz10 indirim kodunu kullan!⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Dest ... Show More
11m 1s