logo
episode-header-image
Jun 29
16m 52s

Under Pressure: A Tale of Integrity and ...

FluentFiction.org
About this episode
Fluent Fiction - Slovenian: Under Pressure: A Tale of Integrity and Innovation in Ljubljana
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-06-29-22-34-02-sl

Story Transcript:

Sl: Ljubljana je bila vroča tistega poletja.
En: Ljubljana was hot that summer.

Sl: V visokem večnadstropnem poslovnem centru so klimatizirane pisarne doneli od zvokov tipkovnic in telefonskih klicev.
En: In the tall, multi-story business center, the air-conditioned offices echoed with the sounds of keyboards and phone calls.

Sl: Sonce je svetilo skozi velika okna, ki so ponujala pogled na mesto, medtem ko sta Mateja in Tomaž sedela v svoji majhni pisarni.
En: The sun shone through large windows that offered a view of the city, while Mateja and Tomaž sat in their small office.

Sl: Mateja je bila zaskrbljena.
En: Mateja was worried.

Sl: Na mizi je imel svoj kraj kopico dokumentov.
En: On the desk, she had a stack of documents.

Sl: V mislih pa ji je hodilo na njenega bolnega očeta doma.
En: Her thoughts were on her sick father at home.

Sl: Potrebovala je ta bonus, ki ga obljubljajo, če bodo uspešno dokončali projekt.
En: She needed that promised bonus if they successfully completed the project.

Sl: Na drugi strani je Tomaž skušal ohraniti vedrino.
En: On the other hand, Tomaž was trying to maintain a positive outlook.

Sl: Vedel je, kako pomembno je, da bo ta projekt uspešen, saj bi z njim zagotovil stabilnost za svojo družino.
En: He knew how important it was for the project to succeed since it would ensure stability for his family.

Sl: Oba sta bila izčrpana.
En: Both of them were exhausted.

Sl: Projekt je zašel na težko pot.
En: The project had taken a difficult turn.

Sl: Njihov šef, gospod Novak, je bil strog in nestrpen.
En: Their boss, Mr. Novak, was strict and impatient.

Sl: Rok je bil skoraj tukaj, vendar so se pojavile nepredvidene težave.
En: The deadline was almost here, but unforeseen problems had arisen.

Sl: Financiranje se je nihalo na nitki in pritiski so bili vse večji.
En: Funding was hanging by a thread, and the pressures were increasing.

Sl: "Morava narediti nekaj," je rekla Mateja, ko je pogledala proti Tomažu.
En: "We have to do something," Mateja said, looking towards Tomaž.

Sl: "Potrebujem ta bonus, da pomagam očetu.
En: "I need this bonus to help my father.

Sl: Sama ne morem več.
En: I can't do it alone anymore."

Sl: ""Mati, tudi jaz sem zaskrbljen.
En: "Mati, I'm worried too.

Sl: Potrebujem to delo," je odvrnil Tomaž.
En: I need this job," Tomaž replied.

Sl: "Ampak kaj, če obidemo nekaj malenkosti?
En: "But what if we skip some small details?

Sl: Tako bi lahko ujeli rok.
En: That way, we could meet the deadline."

Sl: "Mateja ga je pogledala v oči.
En: Mateja looked him in the eyes.

Sl: Videla je njegovo bojazen.
En: She saw his anxiety.

Sl: "To ni prav, Tomaž," je rekla.
En: "That's not right, Tomaž," she said.

Sl: "Če to naredimo, tvegamo celoten projekt.
En: "If we do that, we risk the entire project.

Sl: Kaj pa, če prosim za pomoč Ivana?
En: How about I ask Ivan for help?

Sl: Je izkušeni sodelavec.
En: He's an experienced colleague.

Sl: Mogoče ima kakšno rešitev.
En: Maybe he has a solution."

Sl: "Tomaž je omahoval, nato pa prikimal.
En: Tomaž hesitated, then nodded.

Sl: "V redu.
En: "Alright.

Sl: Poskusimo po tvoje.
En: Let's try your way.

Sl: Mogoče bo res kaj predlagal.
En: Maybe he will indeed suggest something."

Sl: "Mateja se je na hitro obrnila.
En: Mateja quickly turned around.

Sl: Šla je k Ivanu, ki je bil vedno pripravljen pomagati.
En: She went to Ivan, who was always ready to help.

Sl: Poslušal je njene težave in se usedel, da jih preuči.
En: He listened to her problems and sat down to examine them.

Sl: Predlagal je novo strategijo, povsem drugačen pristop, vendar tak, ki bi lahko deloval.
En: He suggested a new strategy, a completely different approach, but one that might work.

Sl: S Tomažem sta ves preostali dan delala skupaj po Ivanovi ideji.
En: Mateja and Tomaž spent the rest of the day working together on Ivan's idea.

Sl: Zdi se, da sta našla rešitev.
En: It seemed they had found a solution.

Sl: Ko je nov rok prišel, je bil njihov projekt pripravljen.
En: When the new deadline arrived, their project was ready.

Sl: Šef Novak je bil presenečen nad njuno predstavitvijo.
En: Boss Novak was surprised by their presentation.

Sl: Hvalil ju je za inovativnost in trud.
En: He praised them for their innovation and hard work.

Sl: Projekt je bil velik uspeh.
En: The project was a great success.

Sl: Mateja je dobila bonus in lahko je pomagala očetu.
En: Mateja received the bonus and was able to help her father.

Sl: Tomaž je pridobil samozavest in občutek varnosti v svojem delu.
En: Tomaž gained confidence and a sense of security in his work.

Sl: Mateja je spoznala, da lahko prosi za pomoč, ne da bi se počutila šibko.
En: Mateja realized that she could ask for help without feeling weak.

Sl: In Tomaž se je naučil, kako pomembno je delati kot ekipa in ohraniti integriteto.
En: And Tomaž learned the importance of working as a team and maintaining integrity.

Sl: V pisarni je bilo skoraj konec dneva, ko sta se Mateja in Tomaž hvaležno spogledala.
En: It was almost the end of the day in the office when Mateja and Tomaž gratefully exchanged glances.

Sl: Po dolgem času sta lahko končno zadihala z olajšanjem in se zavedala, da skupaj lahko premagata še tako velike izzive.
En: After a long time, they could finally breathe a sigh of relief and realized that together, they could overcome even the biggest challenges.

Sl: Ljubljana je še vedno živahno sijala v poletnem soncu, a zdaj se je vse zdelo nekoliko svetlejše in prijetnejše.
En: Ljubljana still shone vibrantly in the summer sun, but now everything seemed a bit brighter and more pleasant.


Vocabulary Words:
  • multi-story: večnadstropni
  • air-conditioned: klimatizirane
  • echoed: doneli
  • worried: zaskrbljena
  • stack: kopico
  • documents: dokumentov
  • bonus: bonus
  • maintain: ohraniti
  • outlook: vedrino
  • successfully: uspešno
  • completed: dokončali
  • succeed: uspešen
  • stability: stabilnost
  • exhausted: izčrpana
  • unforeseen: nepredvidene
  • problems: težave
  • arisen: pojavile
  • pressures: pritiski
  • anxiety: bojazen
  • risk: tvegamo
  • solution: rešitev
  • strategy: strategijo
  • approach: pristop
  • suggested: predlagal
  • praise: hvalil
  • innovation: inovativnost
  • integrity: integriteto
  • gratefully: hvaležno
  • relief: olajšanjem
  • challenges: izzive
Up next
Yesterday
Finding Clarity: The Aquarium's Hidden Inspiration
Fluent Fiction - Slovenian: Finding Clarity: The Aquarium's Hidden Inspiration Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-07-11-22-34-01-sl Story Transcript:Sl: Matevž je stopil skozi vrata Piranskega akvarija.En: Matevž walked ... Show More
14m 47s
Jul 10
Mateja's Coffee Quest: A Bold New Blend for Family Delights
Fluent Fiction - Slovenian: Mateja's Coffee Quest: A Bold New Blend for Family Delights Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-07-10-22-34-02-sl Story Transcript:Sl: Ljubljana Coffee Roastery je bil pravo zatočišče za ljubit ... Show More
15m 42s
Jul 9
Discovering Clarity in the Heart of Julijske Alpe
Fluent Fiction - Slovenian: Discovering Clarity in the Heart of Julijske Alpe Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-07-09-22-34-02-sl Story Transcript:Sl: Julijske Alpe so se kopale v poletnem soncu.En: The Julijske Alpe ba ... Show More
15m 34s
Recommended Episodes
Oct 2024
E171 - Reading Chekhov together #15
Join BeFluent - https://bit.ly/3PnVR6u Она сидела, он стоял, испуганный ее смущением, не решаясь сесть рядом. She sat, he stood, frightened by her confusion, not daring to sit beside her. Запели настраиваемые скрипки и флейта, стало вдруг страшно, казалось, что из всех лож смотря ... Show More
17m 31s
Oct 2024
Sonbahar Dopamin Listem
işbirliği. Sonbaharda sana kendini iyi hissetmek, bu mevsimi romantize etmek için yapabileceğin mutluluk verici şeyler listesi. Basit hobilerden, ilişkilerde çatışma ve tartışmaları yönetme önerilerine, alışveriş tiyolarundan küçük kaçamaklara birçok konuda Ece'nin fikirlerin ... Show More
20m 22s
Jun 2024
Zorbalıkla Baş Etmenin Yolları
İş yerinde mobbing gören bir dinleyiciden gelen soru ile Ece, kendi iş hayatında yaşadığı benzer durumları paylaşıyor ve bu gibi durumlarda nasıl bir tavır ve bakış açısı edinebileceğinle ilgili önerilerde bulunuyor. Flov Studio Online'da düzenli olarak yenileri eklenen yüzle ... Show More
7m 9s
Sep 2024
Kimlik Krizi
Ben kimim? Neden varım? Ne için uğraşmalıyım? Cansu Akın'la bu bölümde her yaşta yaşanabilecek olan kimlik krizinden bahsediyoruz. Bugün ulaştığı başarıya kadar geçtiği yollardan bahsederken bir sonraki adımı üzerine tereddütlerini samimi bir şekilde paylaşıyor. Kim olduğunu ... Show More
1h 8m
Jul 2024
Hedeflerini Değerlendir
Temmuz, yılın yarısında ne kadar çok şey olabileceğinin bir hatırlatıcısı. Bu bölümde Ece, yılın başında kendine koyduğu hedefleri gözden geçiriyor, kimine tik atarak kimini değişitrerek seni de kendi hedeflerini değerlendirmeye davet ediyor. Hayal ettiğin yerde misin? Oraya doğr ... Show More
25m 40s
Aug 2024
Bana değer verdiğini nasıl anlarım?
Arkadaşlık ilişkilerinde birinin sana değer verip vermediğini nasıl anlarsın? Ece bu bölümde kendi önemsediği noktalardan bahsediyor. ⁠Bölümün sponsoru Hiwell'den ilk terapi seasında 10% indirim kullanmak için⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠buraya tıkla⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ve yoldayiz10 indirim kodunu ku ... Show More
12m 53s
Aug 2024
Manifesting, Kuantum ve Psikoloji
Düşüncelerimiz ve inançlarımızla gerçekliği değiştirme gücümüz olabilir mi? Bu bölümde manifest etmeyi daha iyi anlamak için kuantum fiziği ve psikolojiden destek alıyoruz. ⁠Bölümün sponsoru Hiwell'den ilk terapi seasında 10% indirim kullanmak için⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠buraya tıkla⁠⁠⁠ ... Show More
18m 26s
Apr 2024
Kendi Şansını Yarat
İyi bir kariyer için iyi bir eğitim şart mı? Bu bölümde Nazlı Şenyuva ile biraz ondan biraz bundan yaptığımız "çorba kariyer"lerden bahsediyoruz. USC'de verdiği derslerden, lise öğrencilerini Amerika'da üniversite başvurularına hazırlayan danışmanlık şirketlerine, medya k ... Show More
52m 6s
Mar 2024
E147 - Reading Chekhov together #3
Learn with BeFluent - https://bit.ly/3PnVR6u Text for today: Ее выражение, походка, платье, прическа говорили ему, что она из порядочного общества, замужем, в Ялте в первый раз и одна, что ей скучно здесь... Her expression, gait, dress, hairstyle told him that she was from respec ... Show More
22m 13s