logo
episode-header-image
Mar 2025
2m 27s

Pourquoi y a-t-il un “z” à la fin du mot...

Choses à Savoir
About this episode

Le "z" final du mot riz peut sembler surprenant en français, une langue où cette lettre est peu fréquente en fin de mot. Son origine remonte à l’histoire du mot et aux influences linguistiques qui ont façonné la langue française.


Une origine latine et italienne

Le mot riz provient du latin oryza, lui-même emprunté au grec ancien óryza (ὄρυζα), qui désigne cette céréale originaire d’Asie. À la Renaissance, lorsque de nombreux mots savants sont réintroduits en français, l’italien riso (issu du même étymon) influence l’adoption du mot. Mais pourquoi ce "z" ?


Une graphie influencée par l'étymologie savante

Le français médiéval connaissait déjà le mot sous la forme ris ou riz. Ce dernier a été privilégié par analogie avec le latin et le grec. À l’époque, les grammairiens et lettrés cherchaient à "nobiliser" la langue en y réintroduisant des lettres issues des formes latines ou grecques, même si elles n’étaient pas prononcées. C’est ainsi que des mots comme hôpital (du latin hospitalis) ou faible (de flebilis) ont vu leur orthographe évoluer.


Dans le cas de riz, le choix du "z" vient probablement de l’influence savante de oryza, tout comme on trouve un "z" dans topaze ou quartz, où l’on perçoit un héritage des langues anciennes.


Pourquoi cette graphie a-t-elle perduré ?

Contrairement à d’autres mots où l’orthographe a été simplifiée avec le temps, riz a conservé son "z" pour des raisons phonétiques et lexicales. En effet, sans le "z", il aurait été homophone de ri (forme du verbe rire), ce qui aurait pu poser des problèmes de compréhension. De plus, la forme riz s'est imposée dans l’usage écrit bien avant les grandes réformes orthographiques modernes.


Le cas d’autres mots en "z" final

Le "z" en fin de mot est relativement rare en français. On le retrouve dans quelques autres noms comme nez, juiz (forme ancienne de juge), quiz ou gaz. Dans certains cas, comme gaz, l’orthographe a été influencée par l’origine étrangère du mot (néerlandais gas).


Conclusion

Le "z" de riz est donc un vestige d’une époque où l’étymologie latine et grecque dictait l’orthographe des mots français. Ce détail illustre bien comment l’histoire et la phonétique façonnent la langue, créant parfois des curiosités orthographiques qui persistent à travers les siècles.




Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Up next
Today
Quel est le poids de l'air ?
Quand on respire, on oublie souvent une évidence : l’air a un poids. Invisible, impalpable, il n’en est pas moins matériel. L’air est en effet un mélange de gaz, essentiellement de l’azote (78 %) et de l’oxygène (21 %), auxquels s’ajoutent de petites quantités d’argon, de dioxyde ... Show More
1m 43s
Yesterday
Pourquoi devriez-vous utiliser l’asyndète ?
L’asyndète est une figure de style qui peut sembler discrète, mais qui a un impact puissant sur la manière dont un texte est perçu. Le mot vient du grec a (« sans ») et syndeton (« lien »). Concrètement, il s’agit d’omettre volontairement les mots de liaison — les conjonctions co ... Show More
1m 52s
Yesterday
Pourquoi le signal égal a-t-il été inventé par flemme ?
Dire que le signe « = » a été inventé par fainéantise n’est pas tout à fait faux… et c’est même son créateur qui l’a avoué !Nous sommes en 1557, en Angleterre. Un médecin et mathématicien gallois, Robert Recorde, publie un ouvrage au titre savoureux : The Whetstone of Witte, litt ... Show More
1m 42s
Recommended Episodes
Jun 2025
Choses à Savoir - Culture générale - Pourquoi ne faut-il pas dire “je t'aime” dans une langue étrangère ?
Que l’on parle français, anglais, arabe ou japonais, les mots que l’on utilise ne se contentent pas de transmettre des idées : ils modifient aussi notre manière de ressentir. De nombreuses études en psycholinguistique ont montré que nos émotions ne sont pas perçues ni exprimées d ... Show More
2m 53s
Mar 2025
Palabras del Náhuatl que Forman Parte de tu Vocabulario - Nahuatl Words That Are Part of Your Vocabulary
Ever wondered why an avocado is called aguacate or what chocolate originally meant? A lot of the food words we use today actually come from Nahuatl, thanks to the influence of the Mexica Empire. We’re sharing the surprising origins of these everyday words, plus a few funny facts ... Show More
23m 46s
Apr 2025
Les Romains vomissaient-ils vraiment entre les plats ?
C’est une image bien ancrée dans l’imaginaire collectif : celle du Romain repu, se faisant vomir entre deux plats gargantuesques pour continuer à festoyer. Mais est-ce vraiment historique… ou juste un mythe bien digéré ? Le cliché du "vomitorium"L’une des principales sources de c ... Show More
2m 15s
Nov 2019
Ils aiment la grammaire (They like grammar)
Texte: Des études sur les singes apportent de nouveaux indices sur l’évolution du langage. Certains d’entre eux sont capables de repérer si l’ordre des syllabes dans un mot est “mauvais”. Traduction: Studies on monkeys have revealed clues about the evolution of language. Some of ... Show More
4m 8s
May 2021
54. La lettre "h" en français : le "h" muet et le "h" aspiré
Hey ! Dans ce nouvel épisode, il y a une invitée surprise 🤩! Je suis très heureuse [zeureuze] de te la présenter ! Tu vas voir, c’est pas hallucinogène (comme on pourrait le croire 🤪) mais c’est très hilarant ! Tu aimes l’humour ? Moi, j’adore. Un des sujets qui me fait le plus ... Show More
10m 28s
Aug 14
Pourquoi dit-on "l'instant T" et pas "l'instant I" ?
(Rediffusion) Êtes-vous certain de maîtriser la langue française ? Règles de grammaire étonnantes, abus de langage, vocabulaire mal employé, origine insoupçonnée d'expressions... vous allez être surpris ! Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations. 
2m 18s
Mar 2020
Speak Lesson 63 | Time and Date (Vocabulary Sprint)
In this Persian (Farsi) lesson, we go over common vocabulary words for the time and date. This includes the words for the seasons, and the words for the days of the week. The days of the week in Persian are:     Monday doshambé دوشَنبهTuesday seshambé سِهشَنبهWednesday chārshambé ... Show More
12m 8s
Mar 2025
Lucy Mushita: rire du racisme et du sexisme pour ne pas en pleurer
À l'occasion du festival «Atlantide» qui se déroule actuellement, du 6 au 9 mars 2025, à Nantes où l'écrivaine Lucy Mushita est invitée. Rencontre avec l'autrice, née en Rhodésie du Sud, actuel Zimbabwe, pendant l’Apartheid, à l'occasion de son nouveau livre «Expat Blues» aux édi ... Show More
29 m
Apr 2021
Episode 34: 10 German words & 10 Spanish words derived from Arabic
‏I met Ikhlas on Instagram. She is a German & Arabic teacher living in Germany. Ikhlas is an author to two books. In this episode she shares 10 German words that are derived from Arabic while I share 10 Spanish words. We had a wonderful time recording this episode together and I ... Show More
20m 34s
Jun 2024
Er du game på at gå all in? (Intermediate - Episode 15)
This podcast episode is about English words in Danish. Sometimes, we get lazy and use English words instead of equally good Danish words. There are also times, when we use words that are unique to English and don’t have an equivalent in our language. And finally … We have anglici ... Show More
10m 49s