An un-edited recording of a round table discussion held at the Legal and forensic linguistics conference organised by Anton Osminkin and Charlotte Danino at the Université Sorbonne Nouvelle Paris 3 on 8th November 2019.
This round table discussion is about the role of legal interpreters and therefore will be of interest mostly to interpreters and translato ... Show More
Apr 2024
E137: Barrie J. Roberts - Negotiating Success: How English Learners Can Master Principled Negotiation (Interview)
🗒️ About this episode: In Episode 137 of the Study Legal English Podcast, I interview Barrie J. Roberts, author of "The Getting to Yes Guide for ESL Students and Professionals: Principled Negotiation for Non-Native Speakers of English." Barrie shares insights from her unique car ... Show More
32m 13s
Feb 2024
E136: 3 top tips for legal writing (interview)
🗒️ About this episode: In this episode, I'm joined by Natasha Costello to share our top three tips for effective legal email writing. We dive into how to start emails, ensure clarity, and structure your messages for a professional impact. If you'd like to improve your legal writ ... Show More
9m 48s
Nov 2016
Between Languages: Working in and out on Translation
With Adriana X. Jacobs (Professor of Modern Hebrew Literature), Kasia Szymanska (Junior Research Fellow in Slavonic Studies, University College), chaired by Kate Costello (DPhil candidate in Twentieth-Century Chinese Literature). In Michaelmas 2016 the OCCT Discussion Group will ... Show More
23m 29s
Feb 2017
“Forgotten Europe”: Translating Marginalised Languages
Looking specifically at Modern Greek, Polish, Dutch, and Swedish, this event interrogates what it means to translate and publish marginalised and minor European languages into English. Translations from French, German and Spanish (and more recently, non-European giants such as Ar ... Show More
1h 16m
Mar 2023
TECHSHOW 2023: Insights From the Legaltech Visionaries Panel
Following their keynote panel, Laurence Colletti sits down with Jazz Hampton, Erin Levine, Kimberly Bennett, and Jack Newton to hear their thoughts on the current state of technology in legal practice. They talk about dealing with fast-paced change, the pursuit of vision in the f ... Show More
29m 16s
Jul 2010
Who Translates and for Whom?
Fourth part of the What is Translation Podcast series. In this part, the question of who is best placed to translate classic texts; academics, poets, dramatists and who is best placed to receive the translation, students, scholars or the general public.
20m 24s
Oct 2018
Thinking university Critically – the university community
Professor Amanda Fulford, Edge Hill University, speaks at SRHE Theory Network Event - IS THERE (STILL) ROOM FOR EDUCATION IN THE CONTEMPORARY UNIVERSITY? Exploring policy, research and practice through the lens of professional education. Seminar 3. (Audio length - 00:22:49)
22m 49s