Fluent Fiction - Swedish:
Singing for Glögg: A Stockholm Christmas Market Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-11-16-08-38-20-sv Story Transcript:
Sv: Julens magi hade börjat spridas över Stockholm.
En: The magic of Christmas had started to spread over Stockholm.
Sv: Staden gnistrade av ljus, som pärlor om natten.
En: The city glittered with lights, like pearls in the night.
Sv: Axel och Linnea promenerade hand i hand längs den livliga julmarknaden.
En: Axel and Linnea walked hand in hand along the bustling Christmas market.
Sv: Doften av glögg, nybakade pepparkakor och brända mandlar fyllde luften, och ljuden av skratt och julmusik skapade en magisk stämning.
En: The scent of glögg, freshly baked pepparkakor, and roasted almonds filled the air, and the sounds of laughter and Christmas music created a magical atmosphere.
Sv: Axel, alltid full av nya idéer, såg på Linnea med ett leende.
En: Axel, always full of new ideas, looked at Linnea with a smile.
Sv: "Låt oss köpa lite glögg," sade han.
En: "Let's buy some glögg," he said.
Sv: Han ville överraska henne, visa hur mycket hon betydde för honom.
En: He wanted to surprise her, show how much she meant to him.
Sv: Linnea log tillbaka, hon älskade att vara på julmarknader med honom, även om han kunde vara lite tankspridd ibland.
En: Linnea smiled back; she loved being at Christmas markets with him, even though he could be a bit absent-minded at times.
Sv: De närmade sig en vacker träbod, dekorerad med mistel och julstjärnor.
En: They approached a beautiful wooden stall, decorated with mistletoe and Christmas stars.
Sv: "Två glas glögg, tack," sade Axel självsäkert.
En: "Two glasses of glögg, please," Axel said confidently.
Sv: Men när han sträckte sig efter plånboken, insåg han med ett sting av panik - den var borta.
En: But when he reached for his wallet, he realized with a pang of panic—it was gone.
Sv: Han tittade på Linnea, hon såg tillbaka med ett liknande uttryck.
En: He looked at Linnea; she looked back with a similar expression.
Sv: Hennes plånbok var också tom, kvar på köksbordet hemma.
En: Her wallet was also empty, left on the kitchen table at home.
Sv: För en stund stod de där, omgivna av doftande kryddor och mini-julgranar, osäkra på nästa steg.
En: For a moment, they stood there surrounded by fragrant spices and mini Christmas trees, unsure of the next step.
Sv: Men Axel, aldrig den som backade för en utmaning, fick en idé.
En: But Axel, never one to back down from a challenge, got an idea.
Sv: "Vad sägs om lite musik istället?"
En: "How about some music instead?"
Sv: föreslog han till säljaren med ett bländande leende.
En: he suggested to the vendor with a dazzling smile.
Sv: "Vi kan sjunga en julsång för glöggen."
En: "We can sing a Christmas song for the glögg."
Sv: Linnea fnittrade och nickade.
En: Linnea giggled and nodded.
Sv: De stämde upp i "Nu tändas tusen juleljus", deras röster blandades harmoniskt i den kalla kvällsluften.
En: They started singing "Nu tändas tusen juleljus," their voices blending harmoniously in the cold evening air.
Sv: Snart hade de samlat en liten publik, människor stannade upp, några sjöng med, andra klappade i takt.
En: Soon they had gathered a small audience; people stopped, some sang along, others clapped in rhythm.
Sv: Stallägaren skrattade gott.
En: The stall owner laughed heartily.
Sv: Han var en man med stora kinder och ett varmt hjärta.
En: He...