Fluent Fiction - Swedish:
Stormy Skies & Rekindled Ties: Weekend in Stockholm's Archipelago Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-11-05-08-38-20-sv Story Transcript:
Sv: Elin tittade ut genom fönstret på den lilla stugan.
En: Elin looked out through the window of the small cabin.
Sv: Höstlöven dansade i vinden och den grå himlen skvallrade om ett kommande oväder.
En: The autumn leaves danced in the wind, and the gray sky hinted at an approaching storm.
Sv: Hon hade längtat efter denna helg i Stockholms skärgård, en chans att både finna inspiration och återknyta band med Håkan.
En: She had longed for this weekend in Stockholm's skärgård, a chance to both find inspiration and reconnect with Håkan.
Sv: De hade varit vänner sedan barnsben, men tiden och livet hade distanserat dem.
En: They had been friends since childhood, but time and life had distanced them.
Sv: Håkan kom gående över den knastriga grusgången.
En: Håkan came walking up the crunchy gravel path.
Sv: Han bar på en ryggsäck full av böcker och kartor.
En: He carried a backpack full of books and maps.
Sv: "Jag tänkte vi skulle planera våra aktiviteter," sa han med ett försiktigt leende när han klev in genom dörren.
En: "I thought we could plan our activities," he said with a cautious smile as he stepped through the door.
Sv: Elin log tillbaka.
En: Elin smiled back.
Sv: "Kanske kan vi ta det lugnt istället?
En: "Maybe we can take it easy instead?
Sv: Naturen här är så vacker, speciellt med alla färger,” svarade hon, medan hon hämtade fram sina skissblock.
En: The nature here is so beautiful, especially with all the colors," she replied, while retrieving her sketchbooks.
Sv: De båda satte sig vid köksbordet.
En: They both sat down at the kitchen table.
Sv: Tystnaden mellan dem kändes både varm och lite ansträngd.
En: The silence between them felt both warm and a little strained.
Sv: Elin bestämde sig för att våga lite.
En: Elin decided to take a chance.
Sv: Hon öppnade sitt skissblock och visade några teckningar för Håkan.
En: She opened her sketchbook and showed some drawings to Håkan.
Sv: "Jag har haft svårt att hitta inspiration," erkände hon tyst.
En: “I’ve had a hard time finding inspiration,” she admitted quietly.
Sv: Håkan tittade noga på bilderna.
En: Håkan looked carefully at the pictures.
Sv: "De är fantastiska.
En: "They are fantastic.
Sv: Varför har du inte ritat mer?"
En: Why haven't you drawn more?"
Sv: frågade han.
En: he asked.
Sv: "Jag vet inte," suckade Elin.
En: "I don't know," Elin sighed.
Sv: "Kanske har jag varit för rädd för att misslyckas."
En: "Maybe I’ve been too afraid of failing."
Sv: Håkan la undan sina kartor och sa, "Vet du vad, vi glömmer planerna.
En: Håkan put aside his maps and said, "You know what, let’s forget the plans.
Sv: Låt oss utforska ön istället, utan något mål."
En: Let’s explore the island instead, without any goals."
Sv: När eftermiddagen led mot kväll började stormen blåsa upp.
En: As the afternoon turned to evening, the storm began to brew.
Sv: Vindarna skakade fönstren och regnet smattrade mot taket.
En: The winds shook the windows, and the rain pounded against the roof.
Sv: Elin och Håkan tog skydd i stugan.
En: Elin and Håkan took shelter in the cabin.
Sv: Medan åskan mullrade på avstånd kände de båda att det var dags att prata om det förflutna.
En: As the thunder rumbled in...