logo
episode-header-image
Oct 28
39m 51s

341 – Первые недели в Испании. Русский я...

Russian With Max
About this episode

Первые недели Макса и его семьи в Испании: сидр, шашлыки с русскоязычными друзьями, поиски квартиры и культурные открытия в Астурии. Много живой разговорной лексики и бытовых выражений — отличная практика аудирования уровня A2–B1.Max and his family’s first weeks in Spain: cider, barbecues with Russian-speaking friends, apartment hunting, and cultural discoveries in Asturias. Full of real-life Russian expressions and everyday vocabulary — great listening practice for A2–B1 learners.

📝 Full transcript & Learning Extras → https://www.russianwithmax.com/341-first-weeks-in-spain-russian-language-cider-and-barbecue/

Up next
Nov 17
343 – [Mem] Поездка в Россию в 2025. Дроны, цены и зарплаты, роботы на улице и отношение к детям
<p>Full episode + all learning materials → <a href="https://www.russianwithmax.com/343-trip-to-russia-in-2025-drones-prices-and-salaries-street-robots-and-attitude-toward-children/" target="_blank" rel="ugc noopener noreferrer">https://www.russianwithmax.com/343-trip-to-russia-in ... Show More
4m 35s
Nov 6
342 – Город, который создал современную Россию (Learn Russian Podcast)
Макс рассказывает о своей поездке в Стамбул — город, который когда-то назывался Константинополем и оказал огромное влияние на формирование Руси. В подкасте вы узнаете, как Византия повлияла на русскую культуру, религию и письменность, и почему Москву потом стали называть «Третьим ... Show More
48m 42s
Oct 21
340 – Дать мелким неприятностям произойти, чтобы сделать большое дело — Comprehensible Russian Podcast (B1–B2)
Почему иногда нужно позволять мелким неприятностям происходить, чтобы достичь чего-то большого и важного. Макс делится личными примерами из жизни и размышляет о необходимости жертвовать чем-то, внимании и умении концентрироваться на действительно важном. Живая практика аудировани ... Show More
34m 36s
Recommended Episodes
Mar 2016
13 – Dialogue: Do bears walk down the streets?
Slow Russian Podcast Transcript and audio download for $20 – https://russian.fromzerotofluency.com/courses/slowrussian Join my free email course with A LOT of useful materials for self-learning – http://realrussianclub.com/subscribe My premium step-by-step course for Russian lang ... Show More
12m 25s
Feb 2016
10 - In the Moscow Museum of astronautics
If you have some time, please read about Gagarin. He's awesome! And as usual, Russian grammar and vocabulary waiting for you in this episode. Вчера я ходила в московский Музей космонавтики. Потрясающее место! Космос и его изучение всегда имели большое значение для России. Именно ... Show More
18m 46s
Mar 2016
14 - Russian names
In this episode of the Slow Russian Podcast we are talking about Russian names. There are hundreds of them (not only Ivan, Boris and Natasha;)). Sometimes Russian names might seem really strange and complicated. So here we are trying to find the reasons why it is like that. And a ... Show More
14m 41s
Aug 2024
E161 - Reading Chekhov together #10
<p>Join BeFluent - <a href='https://bit.ly/3PnVR6u'>https://bit.ly/3PnVR6u</a><br/><br/>Text of this part:<br/> Дома в Москве уже всё было по-зимнему. | In Moscow, everything was already wintery.<br/><br/></p><p> Топили печи, и по утрам, когда дети собирались в гимназию и пили ча ... Show More
24m 42s
Oct 2024
E174 - Reading Chekhov together #16
<p>Join BeFluent - <a href='https://bit.ly/3PnVR6u'>https://bit.ly/3PnVR6u</a><br/><br/><br/>И Анна Сергеевна стала приезжать к нему в Москву. Раз в два-три месяца она уезжала из С. и говорила мужу, что едет посоветоваться с профессором насчет своей женской болезни, — и муж верил ... Show More
26m 14s
Mar 2016
12 - Happy Maslenitsa!
In this episode we're talking about the great Russian holiday - Maslenitsa. It dates back to IX century! And we still celebrate it nowadays. Text: Одним из самых весёлых праздников в России считается Масленица. Это праздник прощания с зимой и встречи весны. Такая традиция появила ... Show More
23m 3s
Feb 2025
112 – Difference Between УЧИТЬСЯ, УЧИТЬ, ИЗУЧАТЬ
Let's talk about the difference between УЧИТЬ, УЧИТЬСЯ, ИЗУЧАТЬ. Slow Russian Podcast Transcript and audio download for $20 – https://russian.fromzerotofluency.com/courses/slowrussian Join my free email course with A LOT of useful materials for self-learning – http://realrussianc ... Show More
14m 21s
Oct 2024
№ 153 — Универ, литература, города (с Лизой)
НГУ, Минск, Казахстан, Питер (бонус) PDF на Патреоне / Бусти Гончаров. Толстой. Достоевский. Тургенев. И Чехов! Это база.&#160; &#8212; Друзья, привет всем! И добро пожаловать на новый выпуск проекта Russian Progress. Это канал и подкаст для тех, кто изучает русский язык. Ну вот ... Show More
20m 46s
Jan 2023
BOG DOWN
Идиому "Bog down" мы используем, когда процесс зашёл в тупик и по каким-либо причинам не может двигаться дальше. Это значит «увязнуть», «застопориться». Пример использования: 🇬🇧 Their research bogged down because they lacked the laboratory expertise.🇷🇺 Их исследования зашли в ... Show More
25s
Aug 2024
№ 148 — ИЮЛЬ: Тверь, Торжок, Питер, Алтай
Рассказываю (и показываю) про свой июль, который выдался достаточно насыщенным на поездки и впечатления. Экстра 48 — Лиза объясняет: как тебе, так себе, самое то Транскрипт на сайте, Патреоне, Бусти Друзья, всем привет! Добро пожаловать на новый выпуск проекта Russian Progress. Э ... Show More
22m 38s