logo
episode-header-image
Apr 2025
6m 26s

كلام وعي الحلقة 27 | المشاعر

Sausan fahad
About this episode
tail spinning
Up next
Aug 2025
كلام وعي الحلقة 40 | تغيير العادات السيئة
tail spinning
4m 46s
Aug 2025
كلام وعي الحلقة 39 | صوت من طفولتي الجزء الثاني
tail spinning
5m 50s
Jul 2025
كلام وعي الحلقة 38 | صوت من طفولتي
tail spinning
6m 23s
Recommended Episodes
Mar 2022
เมื่อ ”ความแตกต่าง” ของพนักงาน สร้างคุณค่าให้องค์กรกว่าที่คิด | MM EP.1438
tail spinning
19m 46s
Jun 2008
Mission Berlin 14 - سفر به گذشته براى آینده
آنا ماشین زمان را کشف مى‌کند و مى‌فهمد که تروریست‌ها مى‌خواهند یک رویداد مهم تاریخى را محو کنند. اما کدام رویداد؟ بازیکن او را به سال ۱۹۶۱ مى‌فرستد. او تنها ۶۰ دقیقه دیگر وقت دارد. مى‌تواند به کشیش اطمینان کند؟ 
5 m
Nov 2021
젤리팁27 - 옆구리가 시리다
"무적의 솔로부대는 절대로 외롭지 않아! 아니야...... 사실 옆구리가 조금 시리긴 해......" 오늘의 젤리팁은 추워지는 날씨 속에, 애인이 없어서 외로움을 느끼는 사람들을 위한 표현입니다. 주위에 이 표현을 쓰는 친구가 있다면 한 번 따뜻하게 포옹해주세요 :) 
9m 21s
Feb 2024
Lesson 30: Numbers 21-1000
tail spinning
24m 24s
May 2021
109- نامه های عرفانی دفتر سوم قسمت یک
tail spinning
53m 16s
Feb 2007
Лекція 01 - Хто ти?
Пропустили частину І? Ті, хто досі навчався разом з нами... Граматика: без нових граматичних тем 
14m 32s
Aug 2021
젤리팁15 - 일을 벌이다
두둥! 젤리코리안의 웹사이트가 곧 만들어집니다! 네, 저 제리는 코딩의 '코'자도 모르는 사람인데 또 다시 새로운 일을 벌이고 말았어요. 그런데 일을 벌이고 말았다는 게 무슨 뜻이냐구요? 그래서 준비했습니다. 이번 주도 젤리코리안과 함께 새로운 원어민 표현을 여러분의 것으로 만들어 보실래요? 
17m 18s
Sep 2025
132- فرار از جبر جغرافیایی (ترور نوآ)
tail spinning
56m 21s
Jun 2008
Mission Berlin 20 - از آن زمان به این زمان
آنا هنوز به راه حل معما نزدیک نشده است. راتاوا مى‌خواهد مانع از کدام اتفاق شود؟ او بعد از بازگشت به سال ۲۰۰۶باید به سال ۱۹۸۹ سفر کند. اما این جهش زمانى تا چه حد خطرناک است؟ 
5 m
Jun 2008
Mission Berlin 13 - کمک خدایى
به نظر مى‌رسد که کلیسا مکان مناسبى براى جمع‌آورى اطلاعات است. کشیش این ملودی را براى آنا توضیح مى‌دهد و به او خبر مى‌دهد که این کلید یک ماشین‌زمان است. اما منظور او چه ماشین زمانى است؟ 
5 m