جمعية الترجمة في شرق آسيا
في هذه الحلقة من سلسلة #على_هامش_الليوان على #إذاعة_المترجم، نستضيف د. عبد الحكيم السنان، عضو مجلس إدارة جمعية الترجمة والمتخصص في اللغات الشرق آسيوية، لنناقش واقع هذه اللغات، وأهمية إحيائها ثقافيًا، ودور الجمعية في دعمها ضمن رؤية السعودية الطموحة.
00:00 – مقدمة الحلقة والترحيب
03:00 – ما المقصود باللغات الشرق آسيوية؟ ولماذا أُهملت؟
06:00 – الخلفية الثقافية والدينية للمنطقة وأهم رموزها
09:00 – دور جمعية الترجمة في دعم هذه اللغات
12:00 – العلاقات الثقافية بين الخليج وآسيا الوسطى
15:00 – مبادرة "ترجم" وتأثيرها في ربط الثقافات
18:00 – مشاريع الجمعية المستقبلية في الترجمة من لغات الشرق
21:00 – أهمية الترجمة كجسر ثقافي ودور المملكة في هذا المجال
24:00 – ختام الحلقة وشكر الضيف
هذه الحلقة برعاية: جمعية الترجمة
🎧 إعداد وتقديم: فهد الهذلول
🎤 د. عبد الحكيم السنان
🎚️ إخراج وهندسة صوتية: مروان السويلم
🎵 زياد الليلي
تابعونا على المنصات:
📍 تويتر: https://twitter.com/pmutarjim
📍 إنستغرام: https://www.instagram.com/pmutarjim
📍 تيك توك: https://tiktok.com/@pmutarjim
إدعم الإذاعة: https://amutarjim.com/
See omnystudio.com/listener for privacy information.