About this episode
Apr 2025
جنى منلا: الأسطورة تُصبح أنشودة تأمّل بأخطاء البشرية
45m 52s
Apr 2025
طاهر حوشي: " السينما منبر لصوت الهويات المهمّشة"
30m 19s
Apr 2025
فلسطين المتخيّلة تُصبح ملاذًا ينقذ الإنسانية في رواية يارا الغضبان
21m 29s
Mar 2021
الفرنكوفونية وقيم التضامن والصمود والتعدّدية
10 m
Mar 2021
العالم الفرنكوفوني فضاء غنّي بتعدّدية ثقافية ولغوية
10 m
Mar 2021
الفرنكوفونية تعزّز اللغة والفن
10 m
Nov 2023
المطبخ العربي في المائدة الفرنسية: أكثر من مجرد مذاق؟
41m 4s
Mar 2020
الفرنسية والرومانسية |د.محمد الزهراني| 025
44m 48s
Oct 2024
لغة "الضاد" في فرنسا...شهرٌ من أجل التباهي بكنوزها في البلد الأوروبي
3 m
Sep 2025
العربيّة والهويّة
27m 25s
الفرنكفونية ليست مجرد لغة، بل فضاء ثقافي متعدد الهويات، حيث يلتقي الأدب والهجرة والتعددية اللغوية. في يومها العالمي، نفتح في "مراسي" نافذة على تجربة الأدباء العرب الذين يكتبون بالفرنسية. كيف تشكّلت هوياتهم الأدبية؟ هل وقعوا بين لغتين دون أن ينتموا بالكامل إلى أي منهما؟ وهل أنصفتهم بلدانهم الأصلية أو تلك التي تبنّتهم؟
في هذه الحلقة، نستضيف الكاتب والمترجم والناقد السينمائي والأكاديمي محمود قاسم، الذي يقدم قراءة معمّقة لمسيرة الأدباء العرب في الفضاء الفرنكفوني. كما ترافقنا د. صوفي نيكولايديس سلوم، الأكاديمية والبروفيسورة في جامعة بيروت العربية، يونانية الأصل، التي تكتب بالفرنسية وتعيش في لبنان، لتتحدث عن تجربتها الخاصة وعلاقتها بالفرنسية كلغة إبداع وهوية.
كيف تتفاعل هذه الأقلام مع رموز البلدان التي نشأت فيها؟ وهل الكتابة بلغة الآخر فعل تحرر أم شكل من أشكال الاغتراب؟
الميتزو سوبرانو وعازفة العود السورية في لقاء مع ميشا خليل عن المشروع الجديد الذي تشارك فيه ويحمل عنوان "سيبيلات" (Sibylles) جوى منلا ترعرت على حبّ الموسيقى في منزل يعشق الفنّ. كان الوالد يعزف العود فأحبت هذه الآلة بفضله ودرستها وعمّقت معرفنها بها وأصبحت رفيقة دربها في رحلة اللجو ... Show More
تستضيف ميشا خليل الناقد السينمائي والصحافي ومخرج الأفلام الوثاقية الجزائري طاهر حوشي للحديث عن مسيرته الطويلة في عالم الصحافة والنقد الأدبي والسينمائي. بدأ الناقد السينمائي والصحافي ومخرج الأفلام الوثائقية الجزائري طاهر حوشي مسيرته بالممارسة الصحفية في حقبة كانت الجزائر تعيش أسو ... Show More
لقاء مع الروائية الفلسطينية يارا الغضبان بعد مشاركتها في مهرجان "هذه هي بيزنطية" (C'est Byzance) في باريس. شاركت الروائية الفلسطينية يارا الغضبان في لقاء تضمّن قراءة من آخر رواية لها تحمل عنوان "رقصة الفلامينكو" (La danse des flamants roses). اللقاء نُظّم في مكتبة "مصر الصغرى" ( ... Show More
برنامج يوميات مسافرة يقوم برحلة فرنكوفونية في عدّة بلدان بمناسبة احتفال فرنسا والعالم بحدثين مهمّين هما: اليوم العالمي للفرنكوفونية وأسبوع اللغة الفرنسية والفركوفونية. لقاء مع بول دو سينيتي (Paul de Sinety)، المندوب العام للغة الفرنسية ولغات فرنسا، للحديث عن أسبوع اللغة الفرنسية ... Show More
برنامج يوميات مسافرة يحتفل باليوم العالمي للفرنكوفونية ويقوم برحلة إلى المغرب العربي وإلى اليونان حيث تُقام تظاهرات ثقافية لها علاقة بالفرنكوفونية. لقاء مع روكسانا توركانو-تولومي (Roxana Turcanu-Tolomey)، المديرة الإقليمية المساعدة في الوكالة الجامعية للفرنكوفونية في منظقة المغر ... Show More
<p>للفرنكوفونية أهمية كبيرة في بيروت، ويسعى المركز الثقافي الى تنويع النشاطات الثقافية: من تنمية القدرات الفنية، ثم تطوير اللغة الفرنسية، الى تشجيع الفن والفنانيين. </p> <p>وتقول أمل منصور بأن للغة الفرنسية أهمية قصوى في تنمية الثقافة لدى الفرد. </p><p>رئيس المعهد الوطني للموسيق ... Show More
يشكل الفرنسيون من أصول عربية والمقيمون العرب جزءاً هاماً من التنوع والنسيج الثقافي والاجتماعي في فرنسا، فما شكل حضور المطبخ العربي على المائدة الفرنسية؟ نستضيف مجموعة من الطهاة والمهتمين للحديث عن التفاعل الثقافي في الطعام، وعن تأثر المطبخ الفرنسي بنظيره العربي ومزج النكهات لابت ... Show More
<p><br></p>
<p>ماهي أسرار اللغة الفرنسية؟</p>
<p>وما علاقة الرومانسية بالفرنسية؟</p>
<p>وبما تتميز الرومانسية عن باقي اللغات؟</p>
<p>حول هذه الأسئلة نحاور د. محمد الزهراني ..</p>
<p>اشتركوا في البودكاست لتأتيكم الحلقات مباشرة وتفضلوا بالاستماع للحلقات السابقة</p>
<p> ... Show More
على غرار عدة دول من البرازيل غربا إلى الهند شرقا، شهدت مختلف المدن الفرنسية مبادرة أطلقها مجمع سلمان للغة العربية، واحتضن معهد العالم العربي في باريس جزءً من برنامجها، إلى جانب فعاليات الدورة الثانية للمدرسة الخريفية بالتعاون مع مركز اللغة العربية في أبو ظبي، ليكون هذا الشهر منا ... Show More
في هذه الحلقة، حوار غني مع الكاتبة أريج شريم تتحدث فيه عن علاقتها باللغة العربية والجنوب، من الأرض إلى القراءة والتعلّم، وتستعرض علاقة اللغة بهويتنا وثقافتنا، وكيف تأثرت بالأحداث والأزمات، خاصة خلال الحرب. إعداد وتقديم: إبراهيم الحسيني إنتاج: صلة وصل