On fait le point aujourd'hui sur le procès de l'ex-président sud-coréen Yoon Suk-yeol.
Today we are taking stock of the trial of former South Korean President Yoon Suk-yeol.
C'est un procès absolument historique pour la Corée du Sud, où l'ancien président risque ni plus ni moins que la peine capitale.
This is an absolutely historic trial for South Korea, where the former president faces nothing less than the death penalty.
Premièrement, il faut bien mesurer la gravité des accusations.
First, we must fully grasp the gravity of the accusations.
Le parquet parle d'insurrection et l'accuse d'avoir agi par soif de pouvoir, visant à instaurer une dictature.
The prosecution is speaking of insurrection and accuses him of having acted out of a thirst for power, aiming to establish a dictatorship.
Et face à un accusé qui ne montrerait, je cite, « aucun remords », la peine requise est la peine de mort.
And faced with a defendant who reportedly shows, quote, "no remorse," the sentence requested is the death penalty.
Deuxièmement, comment est-ce que tout ça est arrivé ?
Secondly, how did all of this happen?
Le 3 décembre 2024, Yoon annonce la loi martiale en direct à la télévision et envoie des troupes au Parlement.
On December 3, 2024, Yoon announced martial law live on television and sent troops to Parliament.
Sauf que son coup de force a échoué en quelques heures à peine.
Except that his power grab failed in just a few hours.
Assez de députés ont réussi à entrer dans l'hémicycle pour voter la suspension de son décret.
Enough deputies managed to enter the chamber to vote for the suspension of his decree.
Suite à ça, Yoon est devenu le premier président sud-coréen en exercice à être arrêté, c'était en janvier 2025, avant d'être officiellement destitué.
Following that, Yoon became the first sitting South Korean president to be arrested—that was in January 2025—before being officially impeached.
Enfin, que dit la défense ?
Finally, what does the defense say?
Eh bien, Yoon Suk-yeol, lui, il soutient qu'il n'a fait qu'utiliser ses prérogatives pour, je cite, « sauvegarder la liberté ».
Well, Yoon Suk-yeol himself maintains that he only used his prerogatives to, quote, "safeguard freedom."
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.