logo
episode-header-image
Oct 8
15m 19s

Unveiling Legends: The Hidden Secrets of...

FluentFiction.org
About this episode
Fluent Fiction - Swedish: Unveiling Legends: The Hidden Secrets of Gamla Uppsala
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-10-08-07-38-20-sv

Story Transcript:

Sv: Dimman låg tung över de gamla ruinerna i Gamla Uppsala.
En: The fog lay heavy over the ancient ruins in Gamla Uppsala.

Sv: Marken var täckt av höstens färgglada löv, och stora gravhögar reste sig runt omkring.
En: The ground was covered with autumn's colorful leaves, and large burial mounds rose up around.

Sv: I den skarpa höstluften hördes suset från trädens grenar, som bar på en hemlig historia.
En: In the crisp autumn air, the rustling of the trees' branches could be heard, carrying a hidden story.

Sv: Erik, Linnea och Johan arbetade på sin arkeologiska forskning vid platsen.
En: Erik, Linnea, and Johan were working on their archaeological research at the site.

Sv: Erik var uppfylld av fascination för gammal nordisk mytologi.
En: Erik was filled with fascination for old Nordic mythology.

Sv: Han trodde starkt på att det fanns dolda sanningar gömda i ruinerna.
En: He strongly believed that there were hidden truths concealed in the ruins.

Sv: Linnea, en begåvad forskare, var mer skeptisk.
En: Linnea, a talented researcher, was more skeptical.

Sv: Hon fokuserade på fakta och avfärdade ofta Eriks teorier som legender.
En: She focused on facts and often dismissed Erik's theories as legends.

Sv: Johan, gruppens ivrige praktikant, ville bevisa sig själv och lockades av mystikerna i deras fynd.
En: Johan, the group's enthusiastic intern, wanted to prove himself and was drawn to the mysteries of their findings.

Sv: Målet var tydligt.
En: The goal was clear.

Sv: Erik ville hitta bevis på uråldriga ritualer kopplade till de nordiska gudarna.
En: Erik wanted to find evidence of ancient rituals connected to the Norse gods.

Sv: Han var övertygad om att dessa kunde visa på en djupare historisk betydelse.
En: He was convinced that these could show a deeper historical significance.

Sv: Men det fanns konflikter.
En: But there were conflicts.

Sv: Linnea var tveksam och argumenterade mot de övernaturliga tolkningarna.
En: Linnea was doubtful and argued against the supernatural interpretations.

Sv: Dessutom närmade sig höststormarna, vilket hotade deras arbete.
En: Additionally, the autumn storms were approaching, threatening their work.

Sv: Trots detta bestämde Erik sig för att utforska ruinerna ensam, driven av nyfunna gravyrer han trodde kunde vara betydelsefulla.
En: Despite this, Erik decided to explore the ruins alone, driven by newly found engravings he believed could be significant.

Sv: En natt smög Erik iväg, medan vinden tilltog och regnet började falla.
En: One night, Erik snuck away as the wind picked up and the rain began to fall.

Sv: Djupt inne i ruinerna hittade han en gammal kammare.
En: Deep inside the ruins, he found an ancient chamber.

Sv: Där fanns rester av vad som såg ut att vara en ceremoniell plats tillägnad Oden.
En: There were remains of what appeared to be a ceremonial place dedicated to Oden.

Sv: Utanför ökade stormens styrka, och hans kontakt med teamet försvann.
En: Outside, the storm's strength increased, and his contact with the team disappeared.

Sv: Erik dokumenterade sina fynd snabbt.
En: Erik documented his findings quickly.

Sv: Vattnet sipprade in, och ljuset började falna.
En: Water seeped in, and the light began to fade.

Sv: Till sist dök Linnea och Johan upp, oroliga men beslutsamma att få honom tillbaka i säkerhet.
En: Finally, Linnea and Johan appeared, worried but determined to get him back to safety.

Sv: När de såg Eriks dokumentation stannade Linnea för ett ögonblick.
En: When they saw Erik's documentation, Linnea paused for a moment.

Sv: Bevisen var obestridliga.
En: The evidence was indisputable.

Sv: För första gången började hon ompröva sina tidigare uppfattningar.
En: For the first time, she began to reconsider her previous perceptions.

Sv: När teamet återvände till sitt basläger hade något förändrats.
En: When the team returned to their base camp, something had changed.

Sv: Erik hade hittat en balans mellan sin förkärlek för myter och arkeologi.
En: Erik had found a balance between his fondness for myths and archaeology.

Sv: Och Linnea, nu fascinerad, var mer öppen för att utforska där myt och historia möts.
En: And Linnea, now fascinated, was more open to exploring where myth and history meet.

Sv: Dimman lättade något, och i den skarpa höstluften hördes en nyfikenhetens sus.
En: The fog lifted slightly, and in the crisp autumn air, a rustle of curiosity could be heard.

Sv: Så tog deras forskning en ny vändning, där gamla legender kanske kunde tala sanning om vår värld.
En: Thus, their research took a new turn, where old legends might speak the truth about our world.


Vocabulary Words:
  • fog: dimma
  • ruins: ruinerna
  • burial mounds: gravhögar
  • rustling: suset
  • archaeological: arkeologiska
  • fascination: fascination
  • mythology: mytologi
  • concealed: gömda
  • skeptical: skeptisk
  • dismissed: avfärdade
  • intern: praktikant
  • rituals: ritualer
  • significance: betydelse
  • conflicts: konflikter
  • supernatural: övernaturliga
  • engraving: gravyrer
  • ceremonial: ceremoniell
  • documented: dokumenterade
  • seeped: sipprade
  • indisputable: obestridliga
  • reconsider: ompröva
  • balance: balans
  • fondness: förkärlek
  • exploring: utforska
  • legends: legender
  • carrying: bar
  • chamber: kammare
  • storm's strength: stormens styrka
  • evidence: bevis
  • perceptions: uppfattningar
Up next
Yesterday
From Chaos to Collaboration: A Team's Unexpected Bonding Retreat
Fluent Fiction - Swedish: From Chaos to Collaboration: A Team's Unexpected Bonding Retreat Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-10-10-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: Höstluften var krispig och kall när teamet steg av båte ... Show More
16m 24s
Yesterday
Crafting Heritage: A Day at Skansen's Living History
Fluent Fiction - Swedish: Crafting Heritage: A Day at Skansen's Living History Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-10-10-07-38-20-sv Story Transcript:Sv: Det var en klar och krispig höstdag i Stockholm, och luften doftade ... Show More
15m 33s
Oct 9
Discovering Swedish Autumn: A Tale of Wool and Wonder
Fluent Fiction - Swedish: Discovering Swedish Autumn: A Tale of Wool and Wonder Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-10-09-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: Det var en krispig höstdag i Sigtuna.En: It was a crisp autumn day ... Show More
16m 27s
Recommended Episodes
Apr 2025
309. När tekniken inte fungerar
Lätt svenska med Oskar är en podcast för alla som vill lära sig svenska. Lyssna varje dag och lär dig svenska tillsammans med mig! ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠My website⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ where you can buy my book: https://www.lattsvenska ... Show More
15m 6s
Jan 2025
296. Har du lyckats hålla ditt nyårslöfte?
Lätt svenska med Oskar är en podcast för alla som vill lära sig svenska. Lyssna varje dag och lär dig svenska tillsammans med mig! ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠My website⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ where you can buy my book: https://www.lattsvenskamedoskar.com/ -- L ... Show More
15m 19s
Feb 2025
297. Det är viktigt att prata
Lätt svenska med Oskar är en podcast för alla som vill lära sig svenska. Lyssna varje dag och lär dig svenska tillsammans med mig! ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠My website⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ where you can buy my book: https://www.lattsvenskamedoskar.com/ -- ... Show More
4m 51s
Apr 2025
308. Att gå till tandläkaren
Lätt svenska med Oskar är en podcast för alla som vill lära sig svenska. Lyssna varje dag och lär dig svenska tillsammans med mig! ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠My website⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ where you can buy my book: https://www.lattsvenska ... Show More
11m 41s
Jun 2023
698. Mikael "Swedish Buddha" Hedman - Om inre frid, självinsikt & vägen till upplysning, Original
Mikael ”Swedish Buddha” Hedman har ägnat sitt liv åt att utveckla inre frid och självkännedom. Som ung officerare ville han hitta mening i livet, så han tog sig till USA och började gå i andliga ledares fotspår. Det var över 20 år sedan och idag som författare, föreläsare, rådgiv ... Show More
1h 13m
Oct 2022
630. Kay Pollak - Skapa ett bättre liv: Genom en tanke i taget & att sluta vara ett offer, Original
Föreläsaren, författaren och regissören Kay Pollak kan mycket möjligt vara en av de personer i Sverige som har förändrat flest människors liv. Med sina tusentals timmar på scen framför både privatpersoner och företag har han spridit budskapet om att vi kan förändra våra liv genom ... Show More
1h 6m
Mar 2020
365. Rune Larsson - "Sveriges uthålligaste man", Short
Ultradistanslöparen, föreläsaren och äventyraren Rune Larsson ansågs vara en av de främsta långdistanslöparna i världen på 1980-talet. Totalt har han sprungit över 25.000 mil i sitt liv, vunnit det 245 km långa loppet Sparthatlon tre gånger och hade även svenskt rekord på 100km f ... Show More
32m 6s
Sep 2019
306. Peg Parnevik - Tar över världen en scen i taget, Original
Sångerskan och tv-profilen Peg Parnevik gästar i detta avsnitt Framgångspodden! Hon slog igenom stort med hela sin familj i succéprogrammet Parneviks och har sedan dess kommit att bli en av våra mest spelade svenska artister! Vi pratar om den tuffa skoltiden i USA med mobbing, vä ... Show More
1h 15m
Jan 2025
292. Alla spel jag spelat under 2024
Lätt svenska med Oskar är en podcast för alla som vill lära sig svenska. Lyssna varje dag och lär dig svenska tillsammans med mig! ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠My website⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ where you can buy my book: https://www.lattsvenskamedoskar.com/ -- Lätt Sven ... Show More
33m 7s
May 2024
790. Martin Kragh - Två år av krig i Ukraina: Om status på slagfältet, lönnmord & Rysslands inblandning i världens kriser, Original
Den seniora forskaren vid Utrikespolitiska Institutet, Martin Kragh, kan Ryssland utan och innan. Mycket har hänt sedan kriget i Ukraina startade för två år sedan och Martin gästar oss för att ge klarhet kring vad som händer i världen just nu. Har Ryssland kapacitet att vinna kri ... Show More
1h 19m