logo
episode-header-image
Feb 2023
2m 12s

Thanks a bunch

BBC Radio
About this episode

When does ‘thanks’ not mean ‘thanks’? Find out about an ironic English phrase.

Up next
Jul 8
The English We Speak: Rope someone in
This phrasal verb is about persuading someone to do something. Learn it here with Georgie and Feifei. Have you tried Real Easy English? https://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/real-easy-englishSubscribe to our newsletter ✔️ https://www.bbc.co.uk/learningenglish/new ... Show More
3 m
Jul 1
The English We Speak: Scratch the surface
This phrase is about dealing with only a small part of something. Learn how to use it with Georgie and Feifei. Subscribe to our newsletter ✔️ https://www.bbc.co.uk/learningenglish/newslettersTRANSCRIPT Find a full transcript for this episode ✔️ https://www.bbc.co.uk/learningengli ... Show More
2m 55s
Jun 24
The English We Speak: Step into the shoes
Learn an expression about responsibility. Subscribe to our newsletter ✔️ https://www.bbc.co.uk/learningenglish/newsletters TRANSCRIPT Find a full transcript for this episode ✔️ https://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/the-english-we-speak_2025/ep-250624 FIND BBC LEA ... Show More
2m 5s
Recommended Episodes
Jan 2007
Thank You Very Much!
How do you express gratitude? In this episode, we visit several ways to say "thank you". We look at commonly made mistakes in saying "thank you". Then we show you how to express gratitude correctly. Finally, our friendly Help Desk explains the grammar rules of saying "thank you" ... Show More
7m 14s
Aug 2012
Essential English 06: Please and Thank You
Use of "Please" and "Thank you" in short sentences 
7m 41s
Apr 2021
20. 質問は、どんどん聞いて〜! (Thank you for your question!)
相手から、説明を受けている時、質問をしていいのか、いけないのか、ちょっと躊躇する場面、ありますよね。そのような時は、理解を深めるためにも、ぜひ質問をしてもらいたいです!そして、もし質問を受けたなら、相手に”Thank you for your question!”、と言って褒めて下さい。そうすると、より聞きやすい雰囲気が生まれます!! Thank you for 〜 の後は、your commentとか、your smileとか、色々思った感謝を伝えたら、尚良いです。ぜひ、積極的に発言が生まれる環境作りに、このきらりフレーズを! 
5 m
Dec 2021
25. えー、そうなんだ(共感力) "I am happy!" "You ARE happy."
今回ご紹介するのは、共感する言い回し。でも特定なフレーズ”Wow”とか、”That's great!”とかではなく、相手の言葉を引用する「オウム返し」の英語版!ルールは簡単です。相手の言い回しをそのまま使い、アクセントをちょっと変えるだけ。相手の方への共感力アップすること間違い無しです。例えば、"I am happy!"と言われたら、"You ARE happy" (AREは強調するので大文字で書いてます)と言えば良いです。"It is fun!" "It IS fun!"のようにも使えます。色々なシーンで共感してみてください。 
5m 5s
Jul 2018
47: How (and when) to say sorry in Italian
If you're traveling in Italy and you want to be polite, you'll need to know how to say sorry! Learn how to apologise like an Italian in this week's episode. Learn about our Online Italian School and get a free mini lesson every week: https://joyoflanguages.online/ital ... Show More
6m 31s