今回ご紹介するのは、共感する言い回し。でも特定なフレーズ”Wow”とか、”That's great!”とかではなく、相手の言葉を引用する「オウム返し」の英語版!ルールは簡単です。相手の言い回しをそのまま使い、アクセントをちょっと変えるだけ。相手の方への共感力アップすること間違い無しです。例えば、"I am happy!"と言われたら、"You ARE happy" (AREは強調するので大文字で書いてます)と言えば良いです。"It is fun!" "It IS fun!"のようにも使えます。色々なシーンで共感してみてください。
Jun 2019
219 - Learn 10 idioms and informal expressions with GET
<p>Today's question comes from a student who was watching a movie. In this movie, one character said to another, <strong>"Get lost," </strong>so the student is asking what this expression means in context.<br /> <br /> Today, I'll explain this phrase and also teach you some other ... Show More
9m 49s