今回ご紹介するのは、共感する言い回し。でも特定なフレーズ”Wow”とか、”That's great!”とかではなく、相手の言葉を引用する「オウム返し」の英語版!ルールは簡単です。相手の言い回しをそのまま使い、アクセントをちょっと変えるだけ。相手の方への共感力アップすること間違い無しです。例えば、"I am happy!"と言われたら、"You ARE happy" (AREは強調するので大文字で書いてます)と言えば良いです。"It is fun!" "It IS fun!"のようにも使えます。色々なシーンで共感してみてください。
<p>Do you know what to say when you want to bring a <span class="il">conversation</span> to an <span class="il">end</span>?<br /> <br /> Today you'll learn <strong><a href= "https://www.espressoenglish.net/how-to-end-a-conversation-in-english/" target="_blank" rel="noopener" data ... Show More
<p class="p8">Learning English is exciting because we get to know how people actually speak. Today, we will look at a common phrase in the US: <strong>"Good for you!</strong>" It's a friendly way to talk, but there's more to learn about it.</p> <p class="p8"><span style= "font-si ... Show More
<p><span style="font-size: 14pt;"><span data-preserver-spaces= "true">>> Get my new course: The</span><strong><span data-preserver-spaces= "true"> </span><a class="editor-rtfLink" href= "https://pronunciationcourse.com" target="_blank" rel= "noopener"><span data-preserver-spaces= ... Show More