In this English lesson, I wanted to help you learn the English phrase to feel the heat. When you feel the heat, it means you're in a situation where you're supposed to do something and someone is making sure that you know that you're behind and you need to get it done. And they're putting pressure on you and they're telling you over and over again to get it done.
So this happens a lot of times, in Ontario in the summer, because the government is supposed to fix the roads in the summer. And sometimes they feel the heat because people start to complain because their road hasn't been fixed or maybe it's taking too long for their road to get fixed, so they feel the heat.
When you feel the heat, you hear a lot of people complaining. Sometimes when a coach of a team doesn't have a successful season, they start to feel the heat from the fans and from the press, the newspapers and the news reporters and sports journalists start to, really complain a lot about the job they're doing.
So they start to feel the heat. The other phrase I wanted to teach you today is to feel the pressure. And this basically means exactly the same thing. Sometimes I have jobs to do here on the farm and, I get a little bit behind and then I do feel the pressure, not from Jen, but from myself.
So you can actually put pressure on yourself as well. And you can also use this to describe a situation where someone's expecting you to do something. Later today there's a World cup game and I'm sure the players are feeling the pressure. They're going to feel the pressure to win.
The fans and their countries want them to win, so hopefully they win. So to review to feel the heat simply means to... I usually feel the heat from my boss. When there's a job I'm supposed to do that I'm not done. And then to feel the pressure is similar.
It's to, have other people expect you to do something and then you kind of get a sense that you should get it done. But hey, let's look at a comment from a previous video. This comment is from Ziravan. Thank you for another great lesson, Bob. I really enjoyed learning about the expression a day off.
Your explanations are always simple and easy to understand. By the way, I think you have become a little fatter than last summer. I hope you're doing well. Thanks for helping us improve our English. And my response? You are correct. I am a little heavier than last summer. The reason is mostly due to the fact that I couldn't start exercising again until about a month ago.
But I'm back on track to be more... to be my normal self again. So, yes. Am I feeling a little bit overweight? Yes, slightly. Am I feeling a little bit tubby? Yes, slightly. But I do want to talk. Oh, by the way, Ziravan, thank you, for leaving that comment, but I do wanna talk a little bit about that comment.
And please don't feel bad, but normally in normal English conversations, we aren't so upfront about things like that. We don't comment directly about someone's weight. Usually it's not considered super polite. So, again, Ziravan, do not feel bad.
This is what happens when people from different parts of the world exchange ideas. But also don't feel bad because you are correct, I am a little bit heavier than I normally am. And as I said, I will start working on it. But when is it okay to talk about your weight or to talk about someone else's weight?
Usually between close friends, sometimes between siblings, certainly between spouses. You may be able to talk about that a little more directly. Like Jen, in a very nice way, could say to me, Bob, you're looking a little heavier than normal.
Are you exercising and are you eating healthy food? And by the way, that would be a better way to say it. You're looking a little bit heavier than normal. We don't usually use the word fat. It's just not considered very, polite. But, hey, I'm the teacher. I'll take anything.