La Guadeloupe porte un nom qui sonne presque comme une évidence aujourd’hui… mais il est en réalité le résultat d’un choc entre deux mondes : les Caraïbes amérindiens et l’Europe de la fin du XVe siècle. Et derrière ce nom, il y a une histoire étonnante, à la fois religieuse, politique et coloniale.
Avant l’arrivée des Européens, l’île n’avait évidemment pas “Guadeloupe” pour nom. Les peuples amérindiens qui l’habitaient — notamment les Kalinagos, qu’on appelle souvent Caraïbes — utilisaient d’autres noms. Le plus connu est “Karukera” ou “Karu Kera”, souvent traduit par “l’île aux belles eaux”, en référence à ses rivières, cascades et sources abondantes. Cette expression correspond parfaitement au paysage guadeloupéen : une île volcanique, verte, humide, généreuse en eau douce.
Le nom “Guadeloupe” apparaît au moment de la seconde expédition de Christophe Colomb vers le “Nouveau Monde”. En novembre 1493, Colomb atteint l’île. Et comme souvent à cette époque, il ne reprend pas le nom local : il la rebaptise selon ses propres références culturelles, religieuses et symboliques. Il l’appelle “Santa María de Guadalupe”.
Ce choix n’est pas anodin. En Espagne, “Guadalupe” est un lieu extrêmement célèbre : le monastère royal de Santa María de Guadalupe, situé en Estrémadure. C’est l’un des grands sanctuaires de la chrétienté ibérique, associé à une Vierge noire très vénérée. Le site est un symbole puissant de l’Espagne catholique, dans une période où la monarchie veut affirmer son autorité et sa mission religieuse.
Il faut se souvenir que 1492-1493, ce sont les années où l’Espagne est en pleine exaltation : la Reconquista vient de s’achever avec la prise de Grenade, les souverains catholiques Isabelle et Ferdinand affirment un projet impérial, et l’expansion maritime s’accompagne d’une lecture spirituelle du monde : explorer, c’est aussi “christianiser”.
Donc, en nommant l’île “Guadalupe”, Colomb fait plus que baptiser un territoire : il l’inscrit dans un imaginaire chrétien et espagnol. C’est une manière de marquer la possession symbolique : renommer, c’est déjà prendre.
Avec le temps, “Santa María de Guadalupe” se raccourcit et devient “Guadeloupe”. Le nom s’impose, malgré la colonisation française ultérieure, et finit par effacer dans les usages officiels les noms amérindiens plus anciens.
En résumé : la Guadeloupe s’appelle ainsi parce que Christophe Colomb l’a rebaptisée en 1493 en hommage à la Vierge de Guadalupe, grande figure religieuse espagnole. Un nom qui raconte à lui seul l’entrée brutale des Caraïbes dans l’histoire européenne.
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.