About this episode
Jun 2
365 – Гречка – самый культовый постсоветский продукт
46m 5s
May 22
364 – Социализм или капитализм - что мне ближе?
46m 53s
May 15
363 - Работа, Дом и... Третье место. Что это и зачем оно нужно?
42m 3s
Mar 2016
13 – Dialogue: Do bears walk down the streets?
Slow Russian Podcast Transcript and audio download for $20 – https://russian.fromzerotofluency.com/courses/slowrussian Join my free email course with A LOT of useful materials for self-learning – http://realrussianclub.com/subscribe My premium step-by-step course for Russian lang ... Show More
12m 25s
Feb 2016
10 - In the Moscow Museum of astronautics
18m 46s
Mar 2016
14 - Russian names
In this episode of the Slow Russian Podcast we are talking about Russian names. There are hundreds of them (not only Ivan, Boris and Natasha;)). Sometimes Russian names might seem really strange and complicated. So here we are trying to find the reasons why it is like that. And a ... Show More
14m 41s
Aug 2024
E161 - Reading Chekhov together #10
24m 42s
Oct 2024
E174 - Reading Chekhov together #16
26m 14s
Apr 2025
№ 163 — Планы vs реальность
17m 7s
Mar 2016
12 - Happy Maslenitsa!
23m 3s
Feb 2025
112 – Difference Between УЧИТЬСЯ, УЧИТЬ, ИЗУЧАТЬ
Let's talk about the difference between УЧИТЬ, УЧИТЬСЯ, ИЗУЧАТЬ. Slow Russian Podcast Transcript and audio download for $20 – https://russian.fromzerotofluency.com/courses/slowrussian Join my free email course with A LOT of useful materials for self-learning – http://realrussianc ... Show More
14m 21s
Oct 2024
№ 153 — Универ, литература, города (с Лизой)
20m 46s
Jan 2023
BOG DOWN
25s
Full episode + all learning materials → https://www.russianwithmax.com/338-a-difficult-move-to-spain/
Max shares his difficult move from Brazil to Spain: flight delays, problems with luggage, and travel exhaustion. A personal and honest story about life abroad, emotions, and the desire to finally settle down — a clear and engaging listening practice for B1–B2 learners.
Макс рассказывает о сложном переезде из Бразилии в Испанию: задержки рейсов, проблемы с багажом и усталость от путешествий. Личный и честный рассказ о жизни за границей, эмоциях и желании наконец-то осесть — понятная и живая практика аудирования уровня B1–B2.
Почему гречка стала почти культовым продуктом в России и на постсоветском пространстве? Макс рассказывает, что такое гречка, как её едят, почему эмигранты ищут её за границей и какие мемы с ней связаны. Понятный подкаст на русском языке для уровня B1–B2: живая речь, культурный ко ... Show More
Что ближе — социальное государство с налогами и инфраструктурой или более свободная система с меньшим контролем? Макс размышляет о социализме, капитализме, жизни в Испании, Аргентине, России и Грузии, а также о доверии к государству. Понятный подкаст на русском языке для уровня B ... Show More
Что такое «третье место» и почему человеку может быть мало только дома и работы? Макс говорит о местах, где мы общаемся, чувствуем себя своими и становимся частью сообщества. Понятный подкаст на русском языке для уровня B1–B2: живая речь и повседневная лексика. What is a “third p ... Show More
If you have some time, please read about Gagarin. He's awesome! And as usual, Russian grammar and vocabulary waiting for you in this episode. Вчера я ходила в московский Музей космонавтики. Потрясающее место! Космос и его изучение всегда имели большое значение для России. Именно ... Show More
<p>Join BeFluent - <a href='https://bit.ly/3PnVR6u'>https://bit.ly/3PnVR6u</a><br/><br/>Text of this part:<br/> Дома в Москве уже всё было по-зимнему. | In Moscow, everything was already wintery.<br/><br/></p><p> Топили печи, и по утрам, когда дети собирались в гимназию и пили ча ... Show More
<p>Join BeFluent - <a href='https://bit.ly/3PnVR6u'>https://bit.ly/3PnVR6u</a><br/><br/><br/>И Анна Сергеевна стала приезжать к нему в Москву. Раз в два-три месяца она уезжала из С. и говорила мужу, что едет посоветоваться с профессором насчет своей женской болезни, — и муж верил ... Show More
Про полгода в Новосибирске. Как всё пошло не по плану, а потом я придумал новые планы лол. Друзья, всем привет! Добро пожаловать на новый выпуск проекта Russian Progress — канал и подкаст для тех, кто изучает русский язык. В данном случае это подкаст. И к каждому выпуску подкаста ... Show More
In this episode we're talking about the great Russian holiday - Maslenitsa. It dates back to IX century! And we still celebrate it nowadays. Text: Одним из самых весёлых праздников в России считается Масленица. Это праздник прощания с зимой и встречи весны. Такая традиция появила ... Show More
НГУ, Минск, Казахстан, Питер (бонус) PDF на Патреоне / Бусти Гончаров. Толстой. Достоевский. Тургенев. И Чехов! Это база.  — Друзья, привет всем! И добро пожаловать на новый выпуск проекта Russian Progress. Это канал и подкаст для тех, кто изучает русский язык. Ну вот ... Show More
Идиому "Bog down" мы используем, когда процесс зашёл в тупик и по каким-либо причинам не может двигаться дальше. Это значит «увязнуть», «застопориться».Пример использования:🇬🇧 Their research bogged down because they lacked the laboratory expertise.🇷🇺 Их исследования зашли в т ... Show More