logo
episode-header-image
Sep 18
26m 1s

183: Com canvia, la vida!

Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan
About this episode
Tema del dia Ens posem molt contents quan compartiu amb nosaltres els vostres assoliments, com ara el Jan, que fa poc va aprovar el C1 de català i ha estat acceptat com a estudiant de Medicina. En aquest episodi parlem de canvis vitals i, també, de les feines més estranyes o curioses que han fet altres membres de la comunitat. Som-hi! Nota important: Ben aviat comencen els pròxims cursos de català d'Easy Catalan. Apunta-t'hi ara fent clic aquí! (https://classes.easycatalan.org/) L'abraçada Fem una abraçada a tots aquells que us trobeu en un moment de canvi. Ànims, força i molts èxits! Bonus Continuem la conversa sobre feines estranyes. Transcripció
Andreu: [0:15] Bon dia, Sílvia!
Sílvia: [0:16] Bon dia, Andreu!
Andreu: [0:17] Com va?
Sílvia: [0:18] Molt bé, i tu?
Andreu: [0:20] També, molt bé. Avui vull començar felicitant un membre de la comunitat, el Jan. Crec que en vam parlar en més d'un episodi, perquè… de fet, tu vas explicar una anècdota, que és que vau quedar un dia presencialment, perquè viviu a prop.
Sílvia: [0:35] Oi tant. Més d'un dia.
Andreu: [0:36] Més d'un dia. I que tu i el Joan li fèieu moltes preguntes per coneixe'l i… no?, i vaja, sí, saber qui és, què fa i tot això, i ell no us feia cap pregunta, i que llavors li vau dir: "Però fes-nos alguna pregunta també, si vols", no? I ell va dir: "No, és que ja ho sé tot de vosaltres". Recordo aquesta anècdota.
Sílvia: [0:58] Aquesta és la sensació que té molta gent que ens escolta, perquè molta gent diu: "És que ja sou com els meus amics", però clar, nosaltres no us coneixem, a vosaltres. Ja m'està bé que us sentiu amics nostres i em fa molta il·lusió que tinguem aquesta relació tan especial, però per nosaltres és com conèixer una persona de nou, no? Llavors…
Andreu: [1:17] Clar. Això em va passar al Campus. El dia de la gimcana estàvem xerrant el Matthew, la Neia i jo, no? I jo li anava fent preguntes a la Neia. Preguntes com, no sé...
Sílvia: [1:28] Molt bàsiques.
Andreu: [1:29] "Com és el teu dia a dia a Roma?" o jo què sé, "De què treballes?", coses així. I hi va haver un moment que diu: "És que se'm fa molt estrany, perquè jo tinc la sensació que sou amics meus, que sé moltes coses de vosaltres, i aquestes preguntes que em fas, és com que no me les espero, perquè d'alguna manera penso que tu ja saps això de mi, però no".
Sílvia: [1:49] Ja ho hauries de saber, Andreu, ja ho hauries de saber.
Andreu: [1:52] Clar, clar. És curiós.
Sílvia: [1:54] Però és bonic, és bonic, no? Tenir aquesta relació amb la gent és bonic.
Andreu: [1:59] Per això us diem sempre que ens envieu àudios, perquè si no la cosa està descompensada. Vosaltres ens sentiu a nosaltres, però nosaltres a vosaltres no.
Sílvia: [2:08] Tornant al tema, què li ha passat al Jan?
Andreu: [2:10] Sí! Total, perdona, que me'n vaig per les rames. El Jan, tenim molt bones notícies del Jan, les ha compartit a la comunitat. La primera és que ha aprovat el C1 de català.
Sílvia: [2:22] Uau! Enhorabona, Jan!
Andreu: [2:25] Enhorabona. I no només això, sinó també les proves d'accés a la universitat per a majors de 25 anys.
Sílvia: [2:31] Uau! Molt bé, molt bé, molt bé!
Andreu: [2:34] I aquestes proves les ha fet perquè volia anar a la universitat i ha estat acceptat, ja, ja està confirmat que ha estat acceptat com a estudiant de medicina!
Sílvia: [2:44] Uh, un futur metge! Molt bé, molt bé!
Andreu: [2:47] Un futur metge. O sigui que, Jan, ets un crac, tio.
Sílvia: [2:50] Sí, sí.
Andreu: [2:52] Enhorabona.
Sílvia: [2:53] Enhorabona per tot. T'ho mereixes.
Andreu: [2:55] Que vagi molt bé aquesta nova etapa. I parlant de noves etapes, la meva mare ha fet, avui que estem gravant, dia 8 de setembre, i que a més a més és el seu sant, perquè és el dia del… com m'has dit tu fa un moment, dia de les verges trobades, per tant, Santa Núria, Santa Meritxell i moltes santes més.
Sílvia: [3:16] Sí, Santa Queralt, Santa Covadonga… Totes les que hagin trobat.
Andreu: [3:20] Doncs avui la meva mare comença el seu primer dia com a professora de música.
Sílvia: [3:27] Molt bé! És veritat, que m'ho havies dit, que volia ser professora? Sí, sí, sí. D'institut, o m'equivoco? Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership)

Up next
Oct 9
186: Ni sí ni no
Tema del dia Avui fem el tema #57 de la llista d'en Randy: "Maneres de respondre sense dir 'sí' ni 'no' directament". Serem capaços de fer-nos preguntes i respondre sense aquestes paraules tan bàsiques? Som-hi! Bonus Parlem de l'origen de l'expressió clar! i de com ha evolucionat ... Show More
19m 47s
Oct 2
185: Què hi fem, a la platja?
Tema del dia Ni el Joan, ni la Sílvia ni l'Andreu són gent de platja, però resulta que és el tema #72 de la llista de temes del Randy, així que avui repassem el vocabulari sobre la platja i el mar. Som-hi! Vine a parlar a Discord cada setmana! (http://easycatalan.org/membership) ... Show More
39m 59s
Sep 25
184: El mètode natural (amb @reubenlingo)
Tema del dia Avui entrevisten en Reuben Constantine, un poliglot del Regne Unit que ha après el català per plaer i que ens explicarà en què consisteix això del mètode natural d'aprenentatge de llengües. Som-hi! Últims dies per apuntar-se als cursos de català d'Easy Catalan. Comen ... Show More
32m 31s
Recommended Episodes
Jun 2023
تعلم اللغة الألمانية: الطقس
‏عبارات مفيدة للسؤال عن الطقس ووصف الطقس. تعرضك هذه الحلقة إلى عبارات مكررة باللغتين العربية والألمانية، لتحسين مفرداتك الألمانية ومساعدتك على التعبير عن نفسك باللغة الألمانية. تهدف هذه الحلقات إلى مرافقة دراساتك الحالية في اللغة الألمانية وتسريعها، سواء كنت تستخدم تطبيقًا مثل Du ... Show More
3m 18s
Oct 2023
تعلم اللغة الألمانية: تسوق الملابس
‏تعرضك هذه الحلقة إلى عبارات مكررة باللغتين العربية والألمانية، لتحسين مفرداتك الألمانية ومساعدتك على التعبير عن نفسك باللغة الألمانية. تهدف هذه الحلقات إلى مرافقة دراساتك الحالية في اللغة الألمانية وتسريعها، سواء كنت تستخدم تطبيقًا مثل DuoLingo، أو كنت مسجلاً في فصل دراسي رسمي ل ... Show More
3m 45s
Jun 2023
تعلم اللغة الألمانية: المفردات: الأيام والأشهر والفصول
‏حلقة خاصة بالمفردات مع تسمية الأيام والشهور والفصول. تعرضك هذه الحلقة إلى عبارات مكررة باللغتين العربية والألمانية، لتحسين مفرداتك الألمانية ومساعدتك على التعبير عن نفسك باللغة الألمانية. تهدف هذه الحلقات إلى مرافقة دراساتك الحالية في اللغة الألمانية وتسريعها، سواء كنت تستخدم تط ... Show More
2 m
Jul 2023
تعلم العبرية: قول آسف
‏تعرضك هذه الحلقة إلى عبارات مكررة باللغتين العربية والعبرية، لتحسين مفرداتك العبرية ومساعدتك على التعبير عن نفسك باللغة العبرية. تهدف هذه الحلقات إلى مرافقة وتسريع دراساتك الحالية في اللغة العبرية، سواء كنت تستخدم تطبيقًا مثل DuoLingo، أو كنت مسجلاً في فصل عبري أكثر رسمية. كلما ... Show More
4m 35s
Mar 2024
تعلم اللغة الفرنسية: تقديم المجاملات 3
‏تعرضك هذه الحلقة إلى عبارات مكررة باللغتين العربية والفرنسية لتحسين مفرداتك الفرنسية ومساعدتك على التعبير عن نفسك باللغة الفرنسية. تهدف هذه الحلقات إلى مرافقة وتسريع دراساتك الحالية للغة الفرنسية، سواء كنت تستخدم تطبيقًا مثل DuoLingo، أو كنت مسجلاً في فصل لغة فرنسية أكثر رسمية. ... Show More
4m 3s
Jun 2023
تعلم اللغة الألمانية: لقاء الناس 1
‏عبارات مفيدة للقاء أشخاص جدد وبدء المحادثات. تعرضك هذه الحلقة إلى عبارات مكررة باللغتين العربية والألمانية، لتحسين مفرداتك الألمانية ومساعدتك على التعبير عن نفسك باللغة الألمانية. تهدف هذه الحلقات إلى مرافقة دراساتك الحالية في اللغة الألمانية وتسريعها، سواء كنت تستخدم تطبيقًا مث ... Show More
6m 33s
Mar 2024
تعلم اللغة الألمانية: تقديم المجاملات 3
‏تعرضك هذه الحلقة إلى عبارات مكررة باللغتين العربية والألمانية، لتحسين مفرداتك الألمانية ومساعدتك على التعبير عن نفسك باللغة الألمانية. تهدف هذه الحلقات إلى مرافقة دراساتك الحالية في اللغة الألمانية وتسريعها، سواء كنت تستخدم تطبيقًا مثل DuoLingo، أو كنت مسجلاً في فصل دراسي رسمي ل ... Show More
4m 29s
Apr 2024
تعلم اللغة الفرنسية: الطعام
‏تعرضك هذه الحلقة إلى عبارات مكررة باللغتين العربية والفرنسية لتحسين مفرداتك الفرنسية ومساعدتك على التعبير عن نفسك باللغة الفرنسية. تهدف هذه الحلقات إلى مرافقة وتسريع دراساتك الحالية للغة الفرنسية، سواء كنت تستخدم تطبيقًا مثل DuoLingo، أو كنت مسجلاً في فصل لغة فرنسية أكثر رسمية. ... Show More
3m 56s
Apr 2024
تعلم اللغة الألمانية: الطعام
‏تعرضك هذه الحلقة إلى عبارات مكررة باللغتين العربية والألمانية، لتحسين مفرداتك الألمانية ومساعدتك على التعبير عن نفسك باللغة الألمانية. تهدف هذه الحلقات إلى مرافقة دراساتك الحالية في اللغة الألمانية وتسريعها، سواء كنت تستخدم تطبيقًا مثل DuoLingo، أو كنت مسجلاً في فصل دراسي رسمي ل ... Show More
4m 7s
Jun 2023
تعلم اللغة الألمانية: المشاعر والعواطف
‏عبارات للتعبير عن حالك. تعرضك هذه الحلقة إلى عبارات مكررة باللغتين العربية والألمانية، لتحسين مفرداتك الألمانية ومساعدتك على التعبير عن نفسك باللغة الألمانية. تهدف هذه الحلقات إلى مرافقة دراساتك الحالية في اللغة الألمانية وتسريعها، سواء كنت تستخدم تطبيقًا مثل DuoLingo، أو كنت مس ... Show More
3m 59s