logo
episode-header-image
Jul 8
14m 48s

Unearthing Treasures: A Personal Souveni...

FluentFiction.org
About this episode
Fluent Fiction - Swedish: Unearthing Treasures: A Personal Souvenir from the Sea
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-07-08-22-34-02-sv

Story Transcript:

Sv: Lukas stod på stranden och kände den svala vintervinden mot sitt ansikte.
En: Lukas stood on the beach and felt the cool winter wind against his face.

Sv: Vågorna slog mjukt mot den vita sanden i Great Barrier Reef.
En: The waves gently crashed against the white sand of Great Barrier Reef.

Sv: Han var här med sina vänner, Anna och Erik.
En: He was here with his friends, Anna and Erik.

Sv: De hade spenderat veckan med att dyka och upptäcka den fantastiska undervattensvärlden.
En: They had spent the week diving and exploring the fantastic underwater world.

Sv: Nu ville Lukas hitta ett särskilt souvenir som kunde fånga hans kärlek till havet.
En: Now, Lukas wanted to find a special souvenir that could capture his love for the sea.

Sv: De tre vännerna promenerade längs strandpromenaden, där souvenirbutikerna stod på rad.
En: The three friends walked along the promenade, where the souvenir shops stood in a row.

Sv: Fönstren var fyllda med färgglada prydnader, men allt såg likadant ut.
En: The windows were filled with colorful ornaments, but everything looked the same.

Sv: Massproducerat och utan själ, tänkte Lukas.
En: Mass-produced and soulless, Lukas thought.

Sv: "Jag hittar inget som känns personligt," sa han till Anna och Erik.
En: "I can't find anything that feels personal," he said to Anna and Erik.

Sv: "Kanske ska vi prova de lokala hantverksbutikerna istället?"
En: "Maybe we should try the local craft shops instead?"

Sv: Anna log och nickade.
En: Anna smiled and nodded.

Sv: "Det låter som en bra idé, Lukas."
En: "That sounds like a good idea, Lukas."

Sv: De lämnade de turistiga gatorna och gick mot ett område med små, lokala butiker.
En: They left the touristy streets and headed toward an area with small, local shops.

Sv: Där hittade de en liten verkstad.
En: There, they found a little workshop.

Sv: Färgen hade flagnat från skyltarna, men insidan kändes varm och inbjudande.
En: The paint had chipped from the signs, but the inside felt warm and inviting.

Sv: Hyllorna var fyllda med handgjorda skatter; varje föremål unikt och noggrant skapat.
En: The shelves were filled with handmade treasures; each item unique and carefully crafted.

Sv: Lukas stannade framför en hylla med vackra korallskulpturer.
En: Lukas stopped in front of a shelf with beautiful coral sculptures.

Sv: En särskild skulptur fångade hans ögon.
En: A particular sculpture caught his eye.

Sv: Den var formad som en korallrev med små färgglada fiskar.
En: It was shaped like a coral reef with small colorful fish.

Sv: Detaljerna var otroliga, varje böjning och färg nyanserad och levande.
En: The details were incredible, every curve and color nuanced and vibrant.

Sv: "Den här," sa Lukas med en röst full av beundran.
En: "This one," said Lukas with a voice full of admiration.

Sv: "Den är perfekt."
En: "It's perfect."

Sv: Han frågade butiksägaren om skulpturen.
En: He asked the shop owner about the sculpture.

Sv: "Den är handgjord av en lokal konstnär," förklarade ägaren med ett stolt leende.
En: "It is handmade by a local artist," the owner explained with a proud smile.

Sv: "Han fångar verkligen havets skönhet."
En: "He truly captures the beauty of the sea."

Sv: Lukas höll skulpturen försiktigt.
En: Lukas held the sculpture gently.

Sv: Han köpte den utan att tveka, hans hjärta fyllt med glädje och tillfredsställelse.
En: He bought it without hesitation, his heart filled with joy and satisfaction.

Sv: Anna och Erik gratulerade honom och de började gå tillbaka till stranden.
En: Anna and Erik congratulated him, and they started walking back to the beach.

Sv: Med korallskulpturen i hans händer kände Lukas en djupare anknytning till Great Barrier Reef.
En: With the coral sculpture in his hands, Lukas felt a deeper connection to the Great Barrier Reef.

Sv: Han insåg vikten av att stödja lokala konstnärer och bevara skönheten i vår planet.
En: He realized the importance of supporting local artists and preserving the beauty of our planet.

Sv: Havet var en oändlig källa av inspiration och glädje.
En: The sea was an endless source of inspiration and joy.

Sv: Och nu hade han en bit av det med sig hem, i form av en vacker korall som alltid skulle påminna honom om hans äventyr under vattnet.
En: And now he had a piece of it with him at home, in the form of a beautiful coral that would always remind him of his adventures underwater.


Vocabulary Words:
  • promenade: strandpromenad
  • ornaments: prydnader
  • soulless: utan själ
  • craft: hantverk
  • workshop: verkstad
  • chipped: flagnat
  • inviting: inbjudande
  • handmade: handgjorda
  • treasures: skatter
  • nuanced: nyanserad
  • vibrant: levande
  • admiration: beundran
  • hesitation: tveka
  • satisfaction: tillfredsställelse
  • congratulated: gratulerade
  • connection: anknytning
  • supporting: stödja
  • preserving: bevara
  • inspiration: inspiration
  • adventures: äventyr
  • underwater: under vattnet
  • capture: fånga
  • particular: särskild
  • curve: böjning
  • owner: ägare
  • proud: stolt
  • artist: konstnär
  • sculpture: skulptur
  • coral: korall
  • source: källa
Up next
Yesterday
Melting Boundaries: Art Meets Architecture at Icehotel
Fluent Fiction - Swedish: Melting Boundaries: Art Meets Architecture at Icehotel Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-07-11-22-34-01-sv Story Transcript:Sv: Solen stod högt på himlen över Jukkasjärvi, men den värmde inte l ... Show More
16m 58s
Jul 10
From Bean to Brilliant: The Coffee Blend That Changed It All
Fluent Fiction - Swedish: From Bean to Brilliant: The Coffee Blend That Changed It All Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-07-10-22-34-02-sv Story Transcript:Sv: Solens strålar dansade genom fönstren i kafferosteriet.En: ... Show More
16m 28s
Jul 9
Finding Balance: A Midsummer Transformation at Retreten
Fluent Fiction - Swedish: Finding Balance: A Midsummer Transformation at Retreten Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2025-07-09-22-34-01-sv Story Transcript:Sv: Sommarens sol värmde skogarna runt den stillsamma retreaten.En: ... Show More
14m 29s
Recommended Episodes
May 2024
#224 - Bröllop (weddings) (lätt)
Nivå: A1-A2 (For English - scroll down) Hej! Välkommen till ett lite lättare avsnitt av Simple Swedish Podcast. Jag pratar lite långsammare och avsnittet är lite kortare. Jag hoppas att du kommer att lära dig några nya ord. För att stödja podden och få transkript till avsnitten - ... Show More
9m 42s
Aug 2019
299. Nassim Al Fakir - Stolt över mina tårar, Short
Skådespelaren, programledaren och musikern Nassim Al Fakir gästar Framgångspodden! Han slog tidigt igenom i Bolibompa och har sedan dess synts i mängder av tv-produktioner, scenshower och filmer. Nassim är extremt atletisk och han bjuder på sina bästa tips om hur man ska lägga up ... Show More
37m 40s
Jun 2024
259. Nu finns min bok att köpa
Lätt svenska med Oskar är en podcast för alla som vill lära sig svenska. Lyssna varje dag och lär dig svenska tillsammans med mig! ⁠My website⁠ where you can buy my book: https://www.lattsvenskamedoskar.com/ -- Lätt Svenska med Oskar finns nu också på ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ... Show More
5m 37s
Oct 2020
425. Jay Shetty - How to think like a monk
Den bästsäljande författaren, tidigare munken och coachen Jay Shetty gästar Framgångspodden och delar med sig av sin otroliga visdom. Tidigare i år släppte han den anmärkningsvärda boken ”Tänk som en munk”, som vi dyker in i när vi pratar om hur vi kan överkomma negativa tankar o ... Show More
50m 24s
Jun 2023
698. Mikael "Swedish Buddha" Hedman - Om inre frid, självinsikt & vägen till upplysning, Original
Mikael ”Swedish Buddha” Hedman har ägnat sitt liv åt att utveckla inre frid och självkännedom. Som ung officerare ville han hitta mening i livet, så han tog sig till USA och började gå i andliga ledares fotspår. Det var över 20 år sedan och idag som författare, föreläsare, rådgiv ... Show More
1h 13m
Jul 2024
267. Att vara på semester i Stockholm
Lätt svenska med Oskar är en podcast för alla som vill lära sig svenska. Lyssna varje dag och lär dig svenska tillsammans med mig! ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠My website⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ where you can buy my book: https://www.lattsvenskamedoskar.com/ -- Lätt Svenska med Oskar finns nu också på ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ... Show More
10m 31s
Jan 2025
295. Just idag längtar jag efter sommaren (extra mycket)
Lätt svenska med Oskar är en podcast för alla som vill lära sig svenska. Lyssna varje dag och lär dig svenska tillsammans med mig! ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠My website⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ where you can buy my book: https://www.lattsvenskamedoskar.com/ -- Lät ... Show More
8m 3s
Apr 21
309. När tekniken inte fungerar
Lätt svenska med Oskar är en podcast för alla som vill lära sig svenska. Lyssna varje dag och lär dig svenska tillsammans med mig! ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠My website⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ where you can buy my book: https://www.lattsvenska ... Show More
15m 6s
Aug 2024
270. Att börja jobba igen efter semestern
Lätt svenska med Oskar är en podcast för alla som vill lära sig svenska. Lyssna varje dag och lär dig svenska tillsammans med mig! ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠My website⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ where you can buy my book: https://www.lattsvenskamedoskar.com/ -- Lätt Svenska med Oskar finns nu också på ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ... Show More
12m 23s
Jan 2025
294. Att ringa eller chatta med kundsupport
Lätt svenska med Oskar är en podcast för alla som vill lära sig svenska. Lyssna varje dag och lär dig svenska tillsammans med mig! ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠My website⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ where you can buy my book: https://www.lattsvenskamedoskar.com/ -- Lätt ... Show More
11m 19s